Bruxelles Je T’aime

Angèle

Original Tradução Original e tradução
Bruxelles Je T’aime

On n'a pas les tours de New York
On n'a pas de lumière de jour six mois dans l'année
On n'a pas Beaubourg ni la Seine
Nan, on n'est pas la ville de l'amour
Mais bon, vous voyez
Et sûrement que dès ce soir
Le ciel couvrira une tempête
Mais après l'orage, avec des bières
Les gens feront la fête

Bruxelles, je t'aime
Bruxelles, je t'aime
Tu m'avais manqué
Bruxelles, je t'aime
Bruxеlles, je t'aime
T'еs ma préférée
Bruxelles, je t'aime
Bruxelles, je t'aime
Tu m'avais manqué
T'es la plus belle
Oui, t'es la plus belle (hey)

Paris m'appelle quand je veux rentrer chez moi
Quand le ciel gris et la pluie me manquent
J'vais mieux quand j'te vois
Les villes sont belles mais moi, je ne pense qu'à toi
Quand mon pays et ma ville me manquent
Moi, je ne t'oublie pas

On n'a pas la plus longue de toutes les histoires
On le sait, on n'a pas toujours gagné
Et d'habitude, j'ai l'attitude même si c'est dur de garder espoir
Quand on n'est pas les premiers
Les Marolles, Flagey, Saint-Gilles, Laeken, à qui je dois mon nom

Bruxelles, je t'aime
Bruxelles, je t'aime
Tu m'avais manqué
Bruxelles, je t'aime
Bruxelles, je t'aime
T'es ma préférée
Bruxelles, je t'aime
Bruxelles, je t'aime
Tu m'avais manqué
T'es la plus belle
Oui, t'es la plus belle (hey, oh, oh)

Paris m'appelle quand je veux rentrer chez moi
Quand le ciel gris et la pluie me manquent
J'vais mieux quand j'te vois
Les villes sont belles mais moi, je ne pense qu'à toi
Quand mon pays et ma ville me manquent
Moi, je ne t'oublie pas

Et si un jour, elles se séparent et qu'on y a choisi un camp
Ce serait le pire des cauchemars, tout ça pour une histoire de langues
J'ai vécu mes plus belles histoires, en français et en flamand
Laat me zeggen me het Vlaams, dank je Brussel voor m'n naam
Et si un jour, elles se séparent et qu'on y a choisi un camp
Ce serait le pire des cauchemars, tout ça pour une histoire de langues
J'ai vécu mes plus belles histoires, en français et en flamand
Laat me het zeggen in het Vlaams, dank je Brussel (hey)

Bruxelles, je t'aime
Bruxelles, je t'aime
Tu m'avais manqué
Bruxelles, je t'aime
Bruxelles, je t'aime
T'es ma préférée
Bruxelles, je t'aime
Bruxelles, je t'aime
Tu m'avais manqué
T'es la plus belle
Oui, t'es la plus belle

Paris m'appelle (Paris m'appelle) quand je veux rentrer chez moi (oh, oh)
Quand le ciel gris et la pluie me manquent (oh, oh)
J'vais mieux quand j'te vois
Les villes sont belles (les ville sont belles) mais moi, je ne pense qu'à toi (oh, oh)
Quand mon pays et ma ville me manquent
Moi, je ne t'oublie pas (oh, oh)
Paris m'appelle (Paris m'appelle) quand je veux rentrer chez moi
Quand le ciel gris et la pluie me manquent (oh, oh)
J'vais mieux quand j'te vois
Les villes sont belles (les villes sont belles) mais moi, je ne pense qu'à toi (oh, oh)
Quand mon pays et ma ville me manquent
Moi (oh, oh), je ne t'oublie pas (t'oublie pas)

Bruxelas, Eu Te Amo

Não temos os prédios de Nova York
Não temos luz do dia seis meses do ano
Não temos Beaubourg ou o Sena
Não, não somos a cidade do amor
Mas, bom, vejam
E certamente a partir de hoje à noite
O céu trará uma tempestade
Mas depois do temporal, com cervejas
As pessoas vão festejar

Bruxelas, eu te amo
Bruxelas, eu te amo
Você me fez falta
Bruxelas, eu te amo
Bruxelas, eu te amo
Você é minha preferida
Bruxelas, eu te amo
Bruxelas, eu te amo
Você me fez falta
Você é a mais bonita
Sim, você é a mais bonita

Paris me chama quando eu quero voltar pra casa
Quando sinto saudade do céu cinza e da chuva
Eu me sinto melhor quando te vejo
As cidades são lindas, mas eu só penso em você
Quando sinto falta do meu país e da minha cidade
Eu não te esqueço

Não temos a mais longa de todas as histórias
Sabemos disso, nem sempre ganhamos
E geralmente eu tenho pose, mesmo que seja difícil manter a esperança
Quando não somos os primeiros
O Marolles, Flagey, Saint-Gilles, Laeken, a quem devo meu nome

Bruxelas, eu te amo
Bruxelas, eu te amo
Você me fez falta
Bruxelas, eu te amo
Bruxelas, eu te amo
Você é minha preferida
Bruxelas, eu te amo
Bruxelas, eu te amo
Você me fez falta
Você é a mais bonita
Sim, você é a mais bonita

Paris me chama quando eu quero voltar pra casa
Quando sinto saudade do céu cinza e da chuva
Eu me sinto melhor quando te vejo
As cidades são lindas, mas eu só penso em você
Quando sinto falta do meu país e da minha cidade
Eu não te esqueço

E se um dia elas se separassem e que a gente tivesse que escolher um lado
Seria o pior pesadelo, tudo isso por um problema linguístico
Eu vivi as minhas mais belas histórias em francês e em flamengo
Deixe-me dizer isso em flamengo, obrigada, Bruxelas, pelo meu nome
E se um dia eles se separarem e que a gente tivesse que escolher um lado
Seria o pior pesadelo, tudo isso por um problema linguístico
Eu vivi minhas melhores histórias em francês e em flamengo
Deixe-me dizer isso em flamengo, obrigada, Bruxelas (hey)

Bruxelas, eu te amo
Bruxelas, eu te amo
Você me fez falta
Bruxelas, eu te amo
Bruxelas, eu te amo
Você é minha preferida
Bruxelas, eu te amo
Bruxelas, eu te amo
Você me fez falta
Você é a mais bonita
Sim, você é a mais bonita

Paris me chama (Paris me chama) quando eu quero voltar pra casa (oh, oh)
Quando sinto saudade do céu cinza e a chuva (oh, oh)
Fico melhor quando te vejo
As cidades são lindas, mas eu só penso em você
Quando sinto falta do meu país e da minha cidade
Eu não te esqueço
Paris me chama (Paris me chama) quando eu quero voltar pra casa
Quando sinto saudade do céu cinza e a chuva (oh, oh)
Fico melhor quando te vejo
As cidades são lindas, mas eu só penso em você
Quando sinto falta do meu país e da minha cidade
Eu não te esqueço

Composição: Angèle
Enviada por Danilo e traduzida por Letícia. Revisões por 2 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Angèle

Ver todas as músicas de Angèle