Moaning Lisa Smile

Wolf Alice

Original Tradução Original e tradução
Moaning Lisa Smile

She needs a lover to escape her father and mother
She hopes for some other way out of the hole
She's overachieving, chasing her dreams
And comedy slowly, it's out of control

Scrap the blues, if the blues don't work
Flash your teeth though the inside hurts
Scrap the blues, if the blues don't work
To make you feel better just make others feel worse

All in the books and all in her blood and
Nowhere to run 'cause it's out of control
You wait for something to undo these feelings
Waiting and waiting but it's out of control

Scrap the blues, if the blues don't work
Flash your teeth though the inside hurts
Scrap the blues, if the blues don't work
To make you feel better just make others feel worse

It never is enough
No, it never is enough
It never is enough
No, it never is enough

Gemendo Lisa Sorri

Ela precisa de um amante para escapar de seu pai e mãe
Ela espera por alguma outra maneira de sair do buraco
Ela está se superando, perseguindo seus sonhos
E a comédia aos poucos, está fora de controle

Desfaça-se do blues, se o blues não funcionar
Mostre seus dentes embora o interior doa
Desfaça-se do blues, se o blues não funcionar
Para fazer você se sentir melhor apenas faça os outros se sentirem pior

Tudo nos livros e tudo em seu sangue e
Nenhum lugar para correr porque está fora de controle
Você espera por algo para desfazer esses sentimentos
Esperando e esperando, mas está fora de controle

Desfaça-se do blues, se o blues não funcionar
Mostre seus dentes embora por dentro doa
Desfaça-se do blues, se o blues não funcionar
Para fazer você se sentir melhor apenas faça os outros se sentirem piores

Nunca é o suficiente
Não, nunca é o suficiente
Nunca é o suficiente
Não, nunca é o suficiente

Enviada por Ronaldo e traduzida por Gabriel. Revisões por 4 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog