Cuánto Me Duele
Ventino
Quanto Me Dói
Cuánto Me Duele
Mesmo que não encontre razões
Aunque no encuentre razones
Hoje tenho canções que me fazem te querer
Hoy tengo canciones que me hacen quererte
E mesmo sabendo que há mentiras
Y aunque yo sé que hay mentiras
Prefiro a ferida do que te perder
Prefiero la herida antes que perderte
E mesmo que a vida me doa
Y aunque me duela la vida
Dói mais te ver longe se não estiver comigo
Me duele más verte si no estás conmigo
Hoje aprendi que contigo
Hoy aprendí que contigo
Quanto mais dói, mais te sigo
Entre más me duele, más te sigo
Como sair à luz do dia?
¿Como salir a la luz del día?
Quando não tenho sua companhia
Cuando no tengo tu compañía
Como seguir meu próprio caminho?
¿Como seguir mi propio camino?
Se essa dor me faz sentir vivo
Si este dolor me hace sentir vivo
E não sei quanto, não sei quanto, vou suportar
Y no sé cuanto, no sé cuanto, voy a soportarlo
E não sei onde, não sei onde, vou sem você
Y no sé donde, no sé donde, voy a dar sin ti
E não sei como, não sei como, vou conseguir te esquecer
Y no sé como, no sé como, lograré olvidarte
Você não sabe o quanto esse adeus me machuca
No sabes cuanto me duele este adiós
Com você nada é claro
Contigo nada está claro
Te sinto tão longe, te quero tão perto
Te siento tan lejos, te quiero tan cerca
E mesmo que eu fique sem nada
Y aunque me quede sin nada
Quero te dar tudo mesmo que não mereça (Mesmo que você não mereça)
Te quiero dar todo aunque no lo merezcas (aunque no te merezcas)
Como sair à luz do dia?
¿Como salir a la luz del día?
Quando não tenho sua companhia
Cuando no tengo tu compañía
Como seguir meu próprio caminho?
¿Como seguir mi propio camino?
Se essa dor me faz sentir vivo
Si este dolor me hace sentir vivo
E não sei quanto, não sei quanto, vou suportar
Y no sé cuanto, no sé cuanto, voy a soportarlo
E não sei onde, eu não sei onde, vou sem você
Y no sé donde, yo no sé donde, voy a dar sin ti
E não sei como, não sei como, vou conseguir te esquecer
Y no sé como, no sé como, lograré olvidarte
Você não sabe o quanto esse adeus me machuca (no-oh)
No sabes cuanto me duele este adiós (no-oh)
Aah
Aah
(Você não sabe o quanto, quanto
(No sabes cúanto, cuánto)
Você não sabe o quanto isso me machuca, esse adeus me machuca
(No sabes cuánto me duele, me duele este adiós)
Esse adeus me machuca)
(Me duele este adiós)
Neste mar de mentiras
En este mar de mentiras
Com certeza algo bom pode ser pescado (no-no-no-noo)
Seguro algo bueno se puede pescar (no-no-no-noo)
Embora eu saiba que é tarde demais
Aunque ya sé que es muy tarde
Parece impossível para mim te esquecer (oh-oh-oh-oh)
Se me hace imposible poderte olvidar (oh-oh-oh-oh)
Não me diga nada
No me digas nada
A verdade não me importa
No me importa la verdad
Mas enquanto isso
Pero mientras tanto
Escute isso mais uma vez
Escucha esto una vez más
Eu não sei quanto, não sei quanto, vou suportar
Yo no sé cuanto, no sé cuanto, voy a soportarlo (lo voy a soportarlo)
E não sei onde, não sei onde, vou sem você
Y no sé donde, no sé donde, voy a dar sin ti (voy a dar sin ti)
E não sei como, não sei como, vou conseguir te esquecer
Y no sé como, no sé como, lograré olvidarte
Você não sabe o quanto esse adeus me machuca (esse adeus)
No sabes cuanto me duele este adiós (este adiós)
Eles não sabem o quanto esse adeus nos machuca
No saben cuanto nos duele este adiós
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ventino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: