Blow That Smoke (feat. Major Lazer)
Tove Lo
Sopre Essa Fumaça (part. Major Lazer)
Blow That Smoke (feat. Major Lazer)
A escuridão traz à tona nossas emoções
Darkness bring out our emotions
Misturando-as com poções da vida noturna
Mix 'em up with night life potions
(Eu perco a cabeça por você)
(I lose my head for you)
Inúmeras vezes nós pegamos o amanhecer
Countless times we catch the sunrise
Curando as cicatrizes que compartilhamos com mentiras inofensivas
Fix 'em scars we share with white lies
(Eu perco a cabeça por você)
(I lose my head for you)
Eu tenho as chaves para o paraíso agora
I got the keys to heaven now
Amores por toda parte, e eles deixam minha cabeça girando
Baes all around and they got my mind spinning
Eu tenho as chaves para o paraíso agora
I got the keys to heaven now
Amores por toda parte, e eles deixam minha cabeça girando
Baes all around and they got my mind spinning
Eu tenho as chaves para o paraíso agora
I got the keys to heaven now
Amores por toda parte, e eles deixam minha cabeça girando
Baes all around and they got my mind spinning
De repente, as portas simplesmente se escancaram
Suddenly doors just open wide
(Portas se escancaram)
(Doors open wide)
Sopre essa fumaça e me deixe amar esse fogo
Blow that smoke and let me love that fire
Eu não preciso de memórias
I don't need no memories
A cama está quebrada, agora eu estou flutuando mais alto
Bed is broken, now I'm floating higher
Essa loucura tão boa pra mim
This madness so good for me
Sopre essa fumaça e me deixe amar esse fogo
Blow that smoke and let me love that fire
Eu não preciso de memórias
I don't need no memories
A cama está quebrada, agora eu estou flutuando mais alto
Bed is broken, now I'm floating higher
Essa loucura tão boa pra mim, oh
This madness so good for me, oh
Tão boa, tão boa pra mim
So good, so good for me
Tão boa pra mim
So good for me
Tão boa, tão boa pra mim
So good, so good for me
Fotos bonitas me deixam sonhando
Pretty pictures keep me dreaming
Vivendo bem, mas ainda enganando
Livin big, but still deceiving
(Eu perco a cabeça por você)
(I lose my head for you)
Eu estou muito envolvida, mas não me importo
I’m in deep and I don’t mind
Eu quero aquele momento único, oh
I want that moment one of a kind, oh
Eu tenho as chaves para o paraíso agora
I got the keys to heaven now
Amores por toda parte, e eles deixam minha cabeça girando
Baes all around and they got my mind spinning
Eu tenho as chaves para o paraíso agora
I got the keys to heaven now
Amores por toda parte, e eles deixam minha cabeça girando
Baes all around and they got my mind spinning
Eu tenho as chaves para o paraíso agora
I got the keys to heaven now
Amores por toda parte, e eles deixam minha cabeça girando
Baes all around and they got my mind spinning
De repente, as portas simplesmente se escancaram
Suddenly doors just open wide
(Portas se escancaram)
(Doors open wide)
Sopre essa fumaça e me deixe amar esse fogo
Blow that smoke and let me love that fire
Eu não preciso de memórias
I don't need no memories
A cama está quebrada, agora eu estou flutuando mais alto
Bed is broken, now I'm floating higher
Essa loucura tão boa pra mim
This madness so good for me
Sopre essa fumaça e me deixe amar esse fogo
Blow that smoke and let me love that fire
Eu não preciso de memórias
I don't need no memories
A cama está quebrada, agora eu estou flutuando mais alto
Bed is broken, now I'm floating higher
Essa loucura tão boa pra mim, oh
This madness so good for me, oh
Tão boa pra mim
So good for me
Tão boa, tão boa pra mim
So good, so good for me
Tão boa pra mim, tão boa pra mim
So good for me, so good for me
Tão boa, tão boa pra mim
So good, so good for me
Amar esse fogo
Love that fire
Memórias
Memories
Flutuando mais alto
Floating higher
Boa pra mim (tão boa pra mim)
Good for me (so good for me)
Amar esse fogo
Love that fire
Memórias
Memories
Flutuando mais alto
Floating higher
Boa pra mim (tão boa pra mim)
Good for me (so good for me)
Sopre essa fumaça e me deixe amar esse fogo
Blow that smoke and let me love that fire
Eu não preciso de memórias
I don't need no memories
A cama está quebrada, agora eu estou flutuando mais alto
Bed is broken, now I'm floating higher
Essa loucura tão boa pra mim
This madness so good for me
Sopre essa fumaça e me deixe amar esse fogo
Blow that smoke and let me love that fire
Eu não preciso de memórias
I don't need no memories
A cama está quebrada, agora eu estou flutuando mais alto
Bed is broken, now I'm floating higher
Essa loucura tão boa pra mim, oh
This madness so good for me, oh
Tão boa pra mim
So good for me
Tão boa, tão boa pra mim
So good, so good for me
Tão boa pra mim, tão boa pra mim
So good for me
Tão boa, tão boa pra mim
So good, so good for me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tove Lo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: