Tom Traubert's Blues
Tom Waits
Blues de Tom Traubert
Tom Traubert's Blues
Acabado e ferido, e não pela lua, estou recebendo pelo que eu paguei
Wasted and wounded, it ain't what the moon did, I've got what I paid for now
Te vejo amanhã, ei frank, posso pegar uns trocados emprestados?
See you tomorrow, hey Frank, can I borrow a couple of bucks from you
Pra valsar a matilda, valsar a matilda
To go waltzing Mathilda, waltzing Mathilda,
Você valsaria a matilda comigo?
You'll go waltzing Mathilda with me
Sou uma vítima inocente de um beco sem saída
I'm an innocent victim of a blinded alley
E estou cansado desses soldados daqui
And I'm tired of all these soldiers here
Ninguém fala inglês e tudo está quebrado, e meus sapatos estão encharcados
No one speaks English, and everything's broken, and my Stacys are soaking wet
Pra ir valsar a matilda, valsar a matilda,
To go waltzing Mathilda, waltzing Mathilda,
Você valsaria a matilda comigo?
You'll go waltzing Mathilda with me
Agora os cães latem e o táxi estaciona
Now the dogs are barking and the taxi cab's parking
E isso é tudo o que eles podem fazer por mim
A lot they can do for me
Eu te implorei pra me apunhalar, você rasgou minha camisa,
I begged you to stab me, you tore my shirt open,
E eu estou de joelhos esta noite
And I'm down on my knees tonight
Cambaleei pelo uísque, você enterrou o punhal
Old Bushmill's I staggered, you'd bury the dagger
Na tua silhueta a luz da janela
In your silhouette window light go
Valsando a matilda, valsando a matilda
To go waltzing Mathilda, waltzing Mathilda,
Você valsaria a matilda comigo?
You'll go waltzing Mathilda with me
E eu perdi meu são cristóvão agora que eu a beijei
Now I lost my Saint Christopher now that I've kissed her
E aquele bandido de um braço só sabe
And the one-armed bandit knows
E os chinas malandros, e os letreiros de sangue frio,
And the maverick Chinamen, and the cold-blooded signs,
E as garotas lá dos shows de striptease vão
And the girls down by the strip-tease shows, go
Valsando a matilda, valsando a matilda
Waltzing Mathilda, waltzing Mathilda,
Você valsaria a matilda comigo?
You'll go waltzing Mathilda with me
Não, eu não quero tua simpatia, os fugitivos dizem
No, I don't want your sympathy, the fugitives say
Que as ruas não são pra sonhar agora
That the streets aren't for dreaming now
E as baixas dos arrastões e os fantasmas que vendem lembranças,
And manslaughter dragnets and the ghosts that sell memories,
Eles querem um pouco de ação a qualquer custo
They want a piece of the action anyhow
Valsando a matilda, valsando a matilda
Go waltzing Mathilda, waltzing Mathilda,
Você valsaria a matilda comigo?
You'll go waltzing Mathilda with me
E você pode perguntar a qualquer marinheiro, e às chaves do carcereiro,
And you can ask any sailor, and the keys from the jailor,
E o velho na cadeira de rodas sabe
And the old men in wheelchairs know
E a matilda é a defensoria, já matou cerca de cem
And Mathilda's the defendant, she killed about a hundred,
E ela irá te seguir seja lá pra onde for
And she follows wherever you may go
Valsando a matilda, valsando a matilda
Waltzing Mathilda, waltzing Mathilda,
Você valsaria a matilda comigo?
You'll go waltzing Mathilda with me
É uma mala surrada em um hotel em algum lugar,
And it's a battered old suitcase to a hotel someplace,
E uma ferida que nunca vai fechar
And a wound that will never heal
Não é exagero, o perfume está impregnado
No prima donna, the perfume is on an
Numa camisa velha manchada de sangue e uísque
Old shirt that is stained with blood and whiskey
E boa noite para os varredores, os vigias que apagam as luzes
And goodnight to the street sweepers, the night watchmen flame keepers
E boa noite a matilda, também
And goodnight to Mathilda, too
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Waits e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: