When It All Falls Apart
The Veronicas
Quando Tudo Desmorona
When It All Falls Apart
Eu estou tendo um dia dos infernos
I'm having a day from hell
Tudo estava indo tão bem
It was all going so well
Antes de você chegar
Before you came
E me dizer que precisava de espaço
And you told me you needed space
Com um beijo do lado do meu rosto
With a kiss on the side my face
De novo não
Not again
E sem mencionar
And not to mention
As lágrimas que eu derramei
The tears I've shed
Ao invés disso que deveria ter chutado
I shoulda kicked your
Seu traseiro
Ass instead
Eu preciso de intervenção
I need intervention
Atenção para parar com a tentação de gritar
Attention to stop temptation to scream
Porque meu bem...
'Cause baby...
Tudo está ferrado de dentro do coração
Everything is f'ed up straight from the heart
Diga-me o que você faz quando tudo desmorona
Tell me, what do you do when it all falls apart?
Tenho que catar meus pedaços, por onde eu começo?
Gotta pick myself up, where do I start?
Porque eu não posso recorrer a você quando tudo desmorona
'Cause I can't turn to you when it all falls apart
Não, ohh
No, ohh
Não sei onde estacionei meu carro
Don't know where I parked my car
Não sei mais quem são meus amigos verdadeiros
Don't know who my real friends are
Todos
Anymore
Eu acreditei em você
I put my faith in you
Que coisa estúpida de se fazer
What a stupid thing to do
Quando chove, chove demais
When it rains it pours
E sem contar
And not to mention
Que eu bebi demais
I drank too much
Estou me sentindo de ressaca
I'm feelin' hungover
Sem poder conversar
Out of touch
Preciso de intervenção
I need intervention
Atenção para parar com a tentação de gritar
Attention to stop temptation to scream
Porque meu bem...
'Cause baby...
Tudo está ferrado de dentro do coração
Everything is f'ed up straight from the heart
Diga-me o que você faz quando tudo desmorona
Tell me, what do you do when it all falls apart
Tenho que catar meus pedaços, por onde eu começo?
Gotta pick myself up, where do I start?
Porque eu não posso recorrer a você quando tudo desmorona
'Cause I can't turn to you when it all falls apart
Não pode ser mais fácil?
Can't it be easier?
Eu não posso apenas mudar minha vida?
Can't I just change my life?
Porque ela parece dar errado toda hora
'Cause it just seems to go bad everytime
Eu vou melhorar?
Will I be mending
Outro fim mais uma vez
Another one ending once again
Tudo está ferrado de dentro do coração
Everything is f'ed up straight from the heart
Diga-me o que você faz quando tudo desmorona
Tell me, what do you do when it all falls apart
Tenho que catar meus pedaços, por onde eu começo?
Gotta pick myself up, where do I start?
Porque eu não posso recorrer a você quando tudo desmorona
'Cause I can't turn to you when it all falls apart
(Não)
(No)
Tudo está ferrado de dentro do coração
Everything is f'ed up straight from the heart
Diga-me o que você faz quando tudo desmorona
Tell me, what do you do when it all falls apart
Tenho que catar meus pedaços, por onde eu começo?
Gotta pick myself up, where do I start?
Porque eu não posso recorrer a você quando tudo desmorona
'Cause I can't turn to you when it all falls apart
(Tudo Desmorona)
(Falls apart)
Tenho que catar meus pedaços
Gotta pick myself up
Porque, meu bem, eu estou farta
'Cause, babe, I'm fed up
Tudo está ferrado de dentro do coração
Everything is f'ed up straight from the heart
Diga-me o que você faz quando tudo desmorona
Tell me, what do you do when it all falls apart
Tenho que catar meus pedaços, por onde eu começo?
Gotta pick myself up, where do I start?
Porque eu não posso recorrer a você quando tudo desmorona
'Cause I can't turn to you when it all falls apart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Veronicas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: