Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.666

Heaven, We're Already Here

The Maine

Letra

Céu, Já Estamos Aqui

Heaven, We're Already Here

Bendito seja a noite em que estamos respirando
Blessed be the night we're breathin' in

Inesquecível e tão benevolente
Unforgettable and so benevolent

O mais próximo que chegaremos de enviado do céu
The closest that we'll get to heaven-sent

Para todos nós queridos alienígenas
For all us darling aliens

E nós nunca seremos tão jovens novamente
And we will never be this young again

Tão cheios de fogo e rebelião
So full of fire and rebellion

Agora aproveite a noite como se fosse remédio
Now shoot the night just like it's medicine

E todos nós vamos nascer de novo, de novo, de novo, de novo
And we all will be born again, again, again, again, again

Isso é tudo pelo o que você ora
This is everything you pray for

(Pelo o que ora, pelo o que ora, pelo o que ora)
(Pray for, pray for, pray for)

Isso é tudo que eu preciso
This is everything I need

Por favor, ninguém ore por mim
Please, don't anybody pray for me

(Minha alma não é mais sua para salvar)
(My soul isn't yours to save anymore)

A vida é louca, baby, não esqueça do cinto de segurança
Life is crazy, baby, don't forget the seatbel

Ajuste o retrovisor, quebre as janelas, feche as malditas portas
Adjust the rearview, crack the windows, shut the goddamn doors

Nosso grande desconhecido, a estrada aberta
Our great unknown, the open road

Bendito seja o céu em que estamos subindo
Blessed be the sky we're soaring in

Muito pouco de nós e milhões deles
So few of us and millions of them

A luz do dia não está longe, meu amigo
Daylight isn't far away, my friend

E todos nós vamos nascer de novo, de novo, de novo, de novo
And we all will be born again, again, again, again, again

A vida é louca, querida, não esqueça do cinto de segurança
Life is crazy, baby, don't forget the seatbelt

Ajuste o retrovisor, quebre as janelas, feche as malditas portas
Adjust the rearview, crack the windows, shut the goddamn doors

Nosso grande desconhecido, a estrada aberta
Our great unknown, the open road

Tão vivo, nós poderíamos morrer
So alive, we could die

Enquanto dirigimos a noite toda na vida após a morte
As we drive all night in the afterlife

Por completo, pouco a pouco
Through and through, by and by

Tudo que eu amo está bem aqui esta noite
Everything I love is right here tonight

Céu, céu, oh, está claro
See Heaven, Heaven, oh, it's clear

Céu, já estamos aqui
Heaven, we're already here

Deixe viver, deixe morrer
Let it live, let it die

Não, não podemos sair, aqui estamos esta noite
No, we can't get off, here we are tonight

Por completo, pouco a pouco
Through and through, by and by

Enquanto dirigimos a noite toda na vida após a morte
As we drive all night in the afterlife

Céu, céu, oh, está claro
See Heaven, Heaven, oh, it's clear

Céu, nós já estamos aqui
Heaven, we're already here

Pelo o que você está vivendo, pelo o que você está vivendo, pelo o que você está vivendo?
What you livin', what you livin', what you livin' for?

Pelo o que você está vivendo, pelo o que você está vivendo, pelo o que você está vivendo?
What you livin', what you livin', what you livin' for?

Pelo o que você está vivendo, pelo o que você está vivendo, pelo o que você está vivendo?
What you livin', what you livin', what you livin' for?

Pelo o que você está vivendo vale a pena morrer, vale a pena morrer?
Is what you're livin' for worth dyin', worth dyin' for?

E isso é tudo pelo o que você ora
And this is everything you pray for

(Pelo o que ora, pelo o que ora, pelo o que ora)
(Pray for, pray for, pray for)

Isso é tudo que eu preciso
This is everything I need

Por favor, ninguém ore por mim
Please, don't anybody pray for me

(Minha alma não é mais sua para salvar)
(My soul isn't yours to save anymore)

A vida é louca, baby, baby
Life is crazy, baby, baby

(Ajuste o retrovisor, quebre as janelas, feche as malditas portas
(Adjust the rearview, crack the windows, shut the goddamn doors

Nosso grande desconhecido, a estrada aberta)
Our great unknown, the open road)

Ajuste o retrovisor, quebre as janelas, feche a maldita porta
Adjust the rearview, crack the windows, shut the goddamn door

Nosso grande desconhecido, a estrada aberta
Our great unknown, the open road

Tão vivos, nós poderíamos morrer
So alive, we could die

Enquanto dirigimos a noite toda na vida após a morte
As we drive all night in the afterlife

Por completo, pouco a pouco
Through and through, by and by

Tudo que eu amo está bem aqui esta noite
Everything I love is right here tonight

Céu, céu, oh, está claro
See Heaven, Heaven, oh, it's clear

Céu, já estamos aqui
Heaven, we're already here

Deixe viver, deixe morrer
Let it live, let it die

Não, não podemos sair, aqui estamos esta noite
No, we can't get off, here we are tonight

Por completo, pouco a pouco
Through and through, by and by

Enquanto dirigimos a noite toda na vida após a morte
As we drive all night in the afterlife

Céu, céu, oh, está claro
See Heaven, Heaven, oh, it's clear

Céu, nós já estamos aqui
Heaven, we're already here

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Jared Monaco / John O'Callaghan / Kennedy Brock / Patrick Kirch. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Leiidy e traduzida por Nathi. Revisão por KAIO. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Maine e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção