Blue Blood Blues
The Dead Weather
Blues do Sangue Azul
Blue Blood Blues
Sim, eu te amo tanto.
Yeah, I love you so much.
Eu não preciso resistir.
I don't need to resist.
Eu não preciso de existir.
I don't need to exist.
Pingando sangue azul do pulso.
Dripping blue blood from the wrist.
Eu não preciso resistir.
I don't need to resist.
E todos os vizinhos ficam chateados quando eu chego em casa.
And all the neighbors get pissed when I come home.
Eu os deixo nervosos.
I make em nervous.
Venha para casa. Venha para casa.
Come home. Come home.
Sim, eu os deixo nervosos.
Yeah, I make em nervous.
Quebre uma janela, quebre um osso quebrado.
Crack a window, crack a broken bone.
Estale os dedos quando você está em casa.
Crack your knuckles when you're at home.
Lambe um sorvete.
Lick an ice cream cone.
Quebre um osso. Quebre um osso. Quebre um osso.
Crack a bone. Crack a bone. Crack a bone.
Tudo o que tinha a fazer era perguntar.
All you had to do was ask.
Quem é que usa a máscara?
Who is it that wears the mask?
Quando você põe me na tarefa, você sabe que
When you put me in the task, you know you
Deixe-me quebrado e sem camisa.
Leave me broke and shirtless.
Verifique seus lábios na mulher na porta.
Check your lips at the door woman.
Agite seus quadris como navios de batalha.
Shake your hips like battleships.
Sim, todas as meninas brancas viajam quando eu canto no culto de domingo
Yeah, all the white girls trip when I sing at Sunday service
Cante no culto de domingo
Sing at Sunday service
Eu canto no culto de domingo
I sing at Sunday service
Eu canto no culto de domingo
I sing at Sunday service
Cante. Cante. Cante.
Sing. Sing. Sing.
Eu só tenho uma cara da da da da.
I only got one face da da da da.
Eu tentei muito tempo apagá-la.
I tried too long to erase.
Você sabe se eu partisse da da da da.
You know if I left da da da da.
Eu não deixaria um rastro.
I wouldn't leave a trace.
Eu não deixaria um vestígio da da da da
I wouldn't leave a trace da da da da
Eu não deixaria um rastro
I wouldn't leave a trace
Se eu deixei você, mulher, você sabe, eu não iria deixar um rastro.
If I left you woman, you know, I wouldn't leave a trace.
Eu não deixaria um rastro.
I wouldn't leave a trace.
Eu não deixaria um rastro.
I wouldn't leave a trace.
Eu não deixaria um rastro.
I wouldn't leave a trace.
Eu não deixaria um rastro.
I wouldn't leave a trace.
Eu não deixaria um rastro.
I wouldn't leave a trace.
Se eu deixasse, você nunca me verá novamente.
If I left, you'd never see me again.
Você nunca me verá novamente.
You'd never see me again.
Eu não deixaria um rastro.
I wouldn't leave a trace.
Você nunca me verá novamente.
You'd never see me again.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dead Weather e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: