I'll Rust With You

Steam Powered Giraffe

Original Tradução Original e tradução

Tradução automática via Google Translate

I'll Rust With You

I'm sittin' there by the girl with the golden hair
Ruby lips poppin' gum, an electric stare
Dashboard lights glowing red and the moonlight catching on her pretty head

Black leather, lace, belt buckle grease
In my White Cadillac, may it rust in peace
On a yellow dying lawn, while the radio plays a crackling song

I'll rust with you
I'll rust with every one of you
Nostalgic nights
Have got me feelin' its all
Gone (gone, gone) to rust
It's all gone (gone, gone) to rust

Swing skirt, fishnets and a broken dream
Blue petrol flame makes the jukebox scream
The cool cats all are crying, 'cause the records are all burnt and dieing

Leopard high tops lift into the sky
Fingerless gloved hands pulling me to fly
In the winter cold she kisses, and vanishes despite my wishes.

I'll rust with you
I'll rust with every one of you
Nostalgic nights
Have got me feelin' its all
Gone (gone, gone) to rust
It's all gone (gone, gone) to rust

Baby don't keep me waiting
On this memory
The years and tears have gone and turned you
Into ash you see
It's all gone
To Rust

The malt shop's a derelict skelly'ton
The disco's dead and the hop is done
The raves are flickering out, and your future flings follow en route

Lets drive the Cadillac into the sea
Its got transmission in my memory
Reminiscing in retrograde will fuel our pointless escapade

I'll rust with you
I'll rust with every one of you
Nostalgic nights
Have got me feelin' its all
Gone (gone, gone) to rust
It's all gone (gone, gone) to rust

It's all gone
It's all gone

Gone to ruuust
Gone to ruuust
Gone to...

Eu vou ferrugem com você

Eu estou sentado lá pela garota com o cabelo dourado
Lábios de rubi chiclete, um olhar elétrico
Luzes do painel brilhando em vermelho e a luz do luar alcançando sua bonita cabeça

Couro preto, renda, graxa de fivela de cinto
No meu Cadillac Branco, pode enferrujar em paz
Em um gramado amarelo, enquanto o rádio toca uma música crepitante

Eu vou enferrujar com você
Eu vou enferrujar com cada um de vocês
Noites nostálgicas
Me faz sentir tudo
Ido (ido, foi) a ferrugem
Tudo se foi (se foi, foi) enferrujar

Swing saia, meia arrastão e um sonho quebrado
Chama azul a gasolina faz a jukebox gritar
Todos os gatos estão chorando porque os discos estão queimados e morrendo

Topos altos leopardo levantar para o céu
Mãos enluvadas sem luvas me puxando para voar
No frio do inverno, ela beija e desaparece apesar dos meus desejos.

Eu vou enferrujar com você
Eu vou enferrujar com cada um de vocês
Noites nostálgicas
Me faz sentir tudo
Ido (ido, foi) a ferrugem
Tudo se foi (se foi, foi) enferrujar

Baby não me deixe esperando
Nesta memória
Os anos e lágrimas se foram e te transformaram
Em cinzas você vê
Tudo se foi
Enferrujar

A loja de malte é um skelly'ton abandonado
A discoteca está morta e o salto está feito
As raves estão piscando, e seus futuros flings seguem a caminho

Vamos conduzir o Cadillac para o mar
Tem transmissão em minha memória
Reminiscências em retrograde alimentam nossa escapada inútil

Eu vou enferrujar com você
Eu vou enferrujar com cada um de vocês
Noites nostálgicas
Me faz sentir tudo
Ido (ido, foi) a ferrugem
Tudo se foi (se foi, foi) enferrujar

Tudo se foi
Tudo se foi

Ido a ruuust
Ido a ruuust
Foi para...

Composição: Christopher
Enviada por Bruno.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog