Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 182

Living in the City

Scandal

Letra

Vivendo Na Cidade

Living in the City

Ah, eu ainda não sei como isso aconteceu
ああなったのはなぜか今もわからない
Aa natta no wa nazeka ima mo wakaranai

Não consigo tirar essas palavras da minha cabeça
あの言葉が頭から離れない
Ano kotoba ga atama kara hanarenai

Há tantas coisas que preciso fazer
やらなきゃいけないこといっぱい
Yaranakya ikenai koto ippai

Mas o wi-fi está lento logo hoje
なのに今日に限って遅すぎるWi-Fi
Nanoni kyou ni kagitte ososugiru Wi-Fi

Vou colocar na Netflix às 22:00, como de costume
10PMいつもならNetflix
10PM itsumo nara Netflix

E maratonar com pipoca e Coca-Cola
ポップコーンとクークでビンジウォッチング
Poppukoon to kooku de binji uocchingu

Ah, eu não estou com disposição para isso
いやそんな気分になれないし
Iya sonna kibun ni narenai shi

E é um pouco cedo para ir dormir
眠るにはまだちょっと早すぎるし
Nemuru ni wa mada chotto hayasugiru shi

E, isso acaba rapidamente em uma loja de conveniências
んんコンビニじゃすぐに終わるし
Nn konbini ja sugu ni owaru shi

Tem uma lavanderia automática de Berlim que abriu recentemente
できたばっかの硬貨ランドリーfromベルリン
Dekita bakka no koin randorii from Berurin

Vou usar esses tênis Instapump Fury
わざわざポンプフューリー決めて
Wazawaza Ponpu Fyuurii kimete

E tentar todos os truques desse livro
そうやってなんとか騙し騙し
Sou yatte nantoka damashidamashi

Tenho certeza que é importante para todos
きっと誰にでもあるこんな夜を
Kitto dare ni demo aru konna yoru wo

Como eles passam uma noite como esta
どうやって過ごすかが重要
Douyatte sugosu ka ga juuyou

Aqui é Tóquio
ここは東京
Koko wa Toukyou

Vivendo na cidade
Living in the city
Living in the city

Me torno eu um pouco de cada vez
少しずつI become meわかってく
Sukoshizutsu I become me wakatteku

Eu, mais do que ninguém
誰よりも自分のこと
Dare yori mo jibun no koto

Vivendo o momento
Living in the moment
Living in the moment

Vou rir e chorar repetidamente
何度でも笑って泣いて
Nandodemo waratte naite

E, finalmente, sempre voltada para frente
最後にはいつだって前を向いて
Saigo ni wa itsudatte mae wo muite

Tenho esperanças para o futuro
未来に期待したい
Mirai ni kitai shitai

É assim que eu quero viver
そうやって生きていたい
Souyatte ikite itai

No fim de semana eu vou na Pretty Things
週末はPretty Things
Shuumatsu wa Pretty Things

Ou vou procurar camisetas no BerBerJin
それかTシャツ探しBerBerJin
Sore ka T-shatsu sagashi BerBerJin

Os anúncios no cruzamento
交差点のビジョンで
Kousaten no bijon de

Dizem quais são as principais atrações do festival deste ano
今年のヘッドライナーを知ったり
Kotoshi no heddorainaa wo shittari

Quantos estão nesta onda gigante de pessoas?
How many大すぎる人の波も
How many oosugiru hito no nami mo

Eu consegui superar isso, é como surfar
上手に乗り越すまるでサーフィン
Jouzu ni norikonasu marude saafin

É o mesmo velho, e não é ao mesmo tempo
変わり映えしないようなそうでもないような
Kawaribae shinai you na sou demo nai you na

Mas esta é a vida que eu amo
だけどちゃんといとおしい生活
Dakedo chanto itooshii seikatsu

Meu primeiro amor veio aqui
こっちは来て一つ目の恋や
Kocchi wa kite hitotsu-me no koi ya

E colou um adesivo na parede
勝手に壁に張られたステッカー
Katte ni kabe ni harareta sutekkaa

Eu disse aquelas palavras embaraçosas quando eu estava bêbada
ちょっとくすぐったいようなセリフは
Chotto kusuguttai you na serifu wa

Então vá com calma, irmã
よってたから許してねsister
Yotteta kara yurushite ne sister

Eu não quero esquecer nada disso
全部忘れたくないな
Zenbu wasuretakunai na

Eu quero
抱きしめたいな
Dakishimetetai na

Abraçar tudo isso
私は
Watashi wa

Vivendo na cidade
Living in the city
Living in the city

Me torno eu um pouco de cada vez
少しずつI become meわかってく
Sukoshizutsu I become me wakatteku

Eu, mais do que ninguém
誰よりも自分のこと
Dare yori mo jibun no koto

Vivendo o momento
Living in the moment
Living in the moment

Vou rir e chorar repetidamente
何度でも笑って泣いて
Nandodemo waratte naite

E, finalmente, sempre voltada para frente
最後にはいつだって前を向いて
Saigo ni wa itsudatte mae wo muite

Tenho esperanças para o futuro
未来に期待したい
Mirai ni kitai shitai

É assim que eu quero viver
そうやって生きていたい
Souyatte ikite itai

Um dia um vento nostálgico soprou
ある日懐かしい風が吹いて
Aru hi natsukashii kaze ga fuite

E de repente quase me sugou
急に吸い込まれそうになって
Kyuu ni suikomaresou ni natte

Para um ponto onde eu não conseguia me mover
見返りが取れなくなるほど
Miukogi ga torenaku naru hodo

E firmemente agarrou meu coração
心の奥がきゅっとなって
Kokoro no oku ga kyutto natte

Mas surpreendentemente eu sinto que
だけど意外とこの街は
Dakedo igai to kono machi wa

Cheguei mais perto desta cidade
寄り添ってくれてるような気がした
Yorisotte kureteru you na ki ga shita

Ei mamãe, podemos manter as coisas assim?
Hey mama このままでいいかな
Hey mama kono mama de ii kana

Não tenho certeza, mas estou com fome
わからないけどお腹はすくんだな
Wakaranai kedo onaka wa sukun da na

Eu meio que sinto falta dessa pessoa
なんだかあの子に会いたいな
Nandaka ano ko ni aitai na

Eu quero rir amanhã, Deus
明日笑ってたいな神様
Ashita warattetai na kami-sama

Vivendo na cidade
Living in the city
Living in the city

Me torno eu um pouco de cada vez
少しずつI become meわかってく
Sukoshizutsu I become me wakatteku

Eu, mais do que ninguém
誰よりも自分のこと
Dare yori mo jibun no koto

Vivendo o momento
Living in the moment
Living in the moment

Vou rir e chorar repetidamente
何度でも笑って泣いて
Nandodemo waratte naite

E, finalmente, sempre voltada para frente
最後にはいつだって前を向いて
Saigo ni wa itsudatte mae wo muite

Tenho esperanças para o futuro
未来に期待したい
Mirai ni kitai shitai

É assim que eu quero viver
そうやって生きていたい
Souyatte ikite itai

É assim que eu vou viver
そうやって生きていたい
Souyatte ikite itai

Vou viver assim
こうやって生きていたい
Kouyatte ikite itai

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scandal e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção