Kids Again

Sam Smith

Original Tradução Original e tradução
Kids Again

Can't believe I still avoid the East Side
Even though I know that you don't live there now
Lately you're the only thing on my mind
And I can't stop my self on drivin' by your house

Ooh, every time I hear our song it kind of hurts me still
And, ooh, even after all this time, I kinda miss you still
I'm wondering

Do you even think about it?
The way that we changed the world
And don't it make you sad
That we'll never be kids again?
No, we'll never be kids again
Tell me how you live without it
Did somеbody change your world
And now you don't look back?
'Cause we'll nеver be kids again
No, we'll never be kids again
No, we'll never, never, ever, ever, ever, ever

Livin' out of suitcases in hotels
Drinking way too much and talking through the night
Really wish I didn't know you so well
Wouldn't be so hard to leave the past behind

Ooh, every time I hear our song it kind of hurts me still
And, ooh, even after all this time, I kinda miss you still
I'm wondering

Do you even think about it?
The way that we changed the world
And don't it make you sad
That we'll never be kids again?
No, we'll never be kids again
Tell me how you live without it
Did somebody change your world
And now you don't look back?
'Cause we'll never be kids again
No, we'll never be kids again
No, we'll never, never, ever, ever, ever, ever

Mmm, mmm
I, I, I, I
I'm, I'm
Mmm, mmm

Do you even think about it?
The way that we changed the world
And don't it make you sad
That we'll never be kids again?
No, we'll never be kids again
Tell me how you live without it
Did somebody change your world
And now you don't look back
'Cause we'll never be kids again
No, we'll never be kids again
No, we'll never, never, ever, ever, ever, ever

Crianças de Novo

Não consigo acreditar que ainda evito o Lado Leste
Mesmo sabendo que você não mora lá agora
Ultimamente você é a única coisa em minha mente
E não consigo parar de dirigir por sua casa

Ooh, toda vez que eu ouço nossa música, ela meio que ainda me machuca
E, ooh, mesmo depois de todo esse tempo, eu meio que ainda sinto sua falta
Eu estou me perguntando

Você ainda pensa sobre isso?
A maneira como mudamos o mundo
E não te deixa triste
Que nunca mais seremos crianças?
Não, nunca seremos crianças de novo
Me diga como você vive sem isso
Alguém mudou seu mundo
E agora você não olha para trás?
Porque nós nunca seremos crianças de novo
Não, nós nunca seremos crianças de novo
Não, nós nunca, nunca, nunca, nunca, nunca

Vivendo de malas e hotéis
Bebendo muito e conversando a noite toda
Eu realmente queria não te conhecer tão bem
Não seria tão difícil deixar o passado para trás

Ooh, toda vez que eu ouço uma música, ela meio que ainda me machuca
E, ooh, mesmo depois de todo esse tempo, eu meio que ainda sinto sua falta
Eu estou me perguntando

Você ainda pensa sobre isso?
A maneira como mudamos o mundo
E não te deixa triste
Que nunca mais seremos crianças?
Não, nunca seremos crianças de novo
Me diga como você vive sem isso
Alguém mudou seu mundo
E agora você não olha para trás?
Porque nós nunca seremos crianças de novo
Não, nós nunca seremos crianças de novo
Não, nós nunca, nunca, nunca, nunca, nunca

Mmm, mmm
Eu, eu, eu, eu
Eu estou, eu estou
Mmm, mmm

Você ainda pensa sobre isso?
A maneira como mudamos o mundo
E não te deixa triste
Que nunca mais seremos crianças?
Não, nunca seremos crianças de novo
Me diga como você vive sem isso
Alguém mudou seu mundo
E agora você não olha para trás
Porque nós nunca seremos crianças de novo
Não, nós nunca seremos crianças de novo
Não, nós nunca, nunca, nunca, nunca, nunca

Composição: Sam Smith / Ryan Tedder / Louis Bell / Ali Tamposi / Andrew Watt
Enviada por Bardigang e traduzida por dixx_. Legendado por Júlia. Revisão por Dalianne.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Sam Smith

Ver todas as músicas de Sam Smith