Tsuki no Ue (Jamming Version)
Rie Fu
Escalando a lua
Tsuki no Ue (Jamming Version)
Escalando a lua
tsuki no ue ni nobori kitte
Eu olho para o que está abaixo de mim
shita o mi watashi teru
Endireitando minha coluna para não ficar com sono,
sesuju o tadashite ne muke o kakushite
hoje, também, vou olhar de volta para as luzes da cidade
kyou mo machi no hikari to niramekko
Uma nova manhã começa todos os dias
atarashii asa hajimaru tabi
Embora eu sempre tenha sentido uma leve sensação de latejamento
itsumo kasuka ni dokidoki shiteta kedo
me dizendo que certamente todos, onde quer que estejam, são todos um
kitto minna doko ka hitotsu de
Eu quero acreditar quando eles dizem que estamos todos conectados
tsunakatterutte koto shinjitai
Olhando para o céu branco, levantei a mão contra seu brilho
shiroi sora o miagete mabushikute te o kazashite
Às vezes, devo dizer, é apenas uma fase passageira
Sometimes I have to say, it's just a passing phase
Há uma flor que desabrocha no meu coração
kokoro ni saku hana
E mesmo que esteja morrendo agora
ima ni mo kare sou demo
O tempo está chegando quando algum dia
itsuka megumi no ame
uma chuva de graça cairá no meu coração
kokoro uru osu toki gakuru
Estrelas silenciosas brilham no céu,
Silent stars shine in the sky,
Eu me pergunto o porquê
I wonder the reason why
Cada vez que tento cantar, eles brilham em meus olhos
Every time I try to sing, they sparkle in my eyes
O que eu espero ver, só pode vir a ser
What I expect to see, might only come to be
Um sonho, mas sei que há algo maior em que acreditar
A dream, but I know there's something greater to believe
Observando os dias passarem, suas palavras estão desaparecendo lentamente
Watching the days go by, your words are slowly fading away
Às vezes, devo dizer, é apenas uma fase passageira
Sometimes I have to say, it's just a passing phase
E afinal, tudo é coração
And after all, all is heart
Bem no fundo, nós nunca estaremos separados
Deep down inside, we'll never be apart
Outro dia está para começar, mas hoje vou deixar meus sentimentos derreterem com o vento
Another day is about to begin, but today I'll let my feelings melt into the wind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rie Fu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: