The Sound Of Muzak

Porcupine Tree

Original Tradução Original e tradução
The Sound Of Muzak

Hear the sound of music drifting in the aisles
Elevator prozac Stretching on for miles
The music of the future Will not entertain
It's only meant to repress And neutralise your brain

Soul gets squeezed out
Edges get blunt
Demographic
Gives what you want

One of the wonders of the world is going down
It's going down I know
It's one of the blunders of the world that no-one cares
No-one cares enough

Now the sound of music Comes in silver pills
Engineered to suit you
Building cheaper thrills
The music of rebellion makes you wanna rage
But it's made by millionaires
Who are nearly twice your age

Soul gets squeezed out
Edges get blunt
Demographic
Gives what you want

One of the wonders of the world is going down
It's going down I know
It's one of the blunders of the world that no-one cares
No-one cares enough

O Som Do Muzak

Escute o som da música flutuando pelos corredores
Elevador de prozac se espalhando por milhas
A música do futuro não vai entreter
Apenas pretende reprimir e neutralizar o seu cérebro

A alma se espreme
O corte fica cego
Demográfico
Dá o que você quer

Uma das maravilhas do mundo está desabando
Está desabando, eu sei
É uma das besteiras do mundo que ninguém se importa
Ninguém se importa o bastante

Agora o som da música vem em pílulas cor prata
Projetadas para te satisfazerem
Construindo emoções baratas
A música da revolta faz você querer fúria
Mas é feita por milionários
Que têm quase o dobro da sua idade

A alma se espreme
O corte fica cego
Demográfico
Dá o que você quer

Uma das maravilhas do mundo está desabando
Está desabando, eu sei
É uma das besteiras do mundo que ninguém se importa
Ninguém se importa o bastante

Composição: Steven Wilson
Enviada por Pedro e traduzida por Diego.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Porcupine Tree

Ver todas as músicas de Porcupine Tree