Tradução gerada automaticamente
Instant Crush
Pomplamoose
Paixoneta instantânea
Instant Crush
Eu não queria ser aquele a esquecer
I didn't want to be the one to forget
Pensei em tudo que nunca me arrependeria
I thought of everything I'd never regret
Um pouco de tempo com você é tudo que eu ganho
A little time with you is all that I get
É tudo de que precisamos, porque é tudo o que podemos suportar
That's all we need, because it's all we can take
Ele me perguntou uma vez se eu daria uma olhada em seu cachorro
He ask me once if I'd look in on his dog
Você fez uma oferta por ele, então você fugiu
You made an offer for it, then you ran off
Eu tenho essa foto de nós crianças na minha cabeça
I got this picture of us kids in my head
E tudo que ouço é a última coisa que você disse
And all I hear is the last thing that you said
Eu escutei seus problemas, agora escute os meus
I listened to your problems, now listen to mine
Eu não queria mais, oh oh oh
I didn't want to anymore, oh oh oh
E nunca mais estaremos sozinhos outra vez
And we will never be alone again
Porque isso não acontece todos os dias
'Cause it doesn't happen every day
Meio que contava com você sendo um amigo
Kinda counted on you being a friend
Posso desistir ou doar?
Can I give it up or give it away?
Agora eu pensei sobre o que eu quero dizer
Now I thought about what I wanna say
Mas eu nunca sei realmente para onde ir
But I never really know where to go
Então eu me acorrentei a um amigo
So I chained myself to a friend
Porque eu sei que ele destranca como uma porta
'Cause I know it unlocks like a door
Não importava o que eles queriam ver
It didn't matter what they wanted to see
Ele pensou ter visto alguém que se parecia comigo
He thought he saw someone that looked just like me
A memória do verão que nunca morre
The summer memory that just never dies
Trabalhamos muito e muito para não dar tempo
We worked too long and hard to give it no time
Mil estrelas solitárias se escondendo no frio
One thousand lonely stars hiding in the cold
Pega, eu não quero mais cantar
Take it, I don't wanna sing anymore
Eu escutei seus problemas, agora escute os meus
I listened to your problems, now listen to mine
Eu não queria mais, oh oh oh
I didn't want to anymore, oh oh oh
E nunca mais estaremos sozinhos outra vez
And we will never be alone again
Porque isso não acontece todos os dias
'Cause it doesn't happen every day
Meio que contava com você sendo um amigo
Kinda counted on you being a friend
Posso desistir ou doar?
Can I give it up or give it away?
Agora eu pensei sobre o que eu quero dizer
Now I thought about what I wanna say
Mas eu nunca sei realmente para onde ir
But I never really know where to go
Então eu me acorrentei a um amigo
So I chained myself to a friend
Porque eu sei que ele destranca como uma porta
'Cause I know it unlocks like a door
E nunca mais estaremos sozinhos outra vez
And we will never be alone again
Porque isso não acontece todos os dias
'Cause it doesn't happen every day
Meio que contava com você sendo um amigo
Kinda counted on you being a friend
Posso desistir ou doar?
Can I give it up or give it away?
Agora eu pensei sobre o que eu quero dizer
Now I thought about what I wanna say
Mas eu nunca sei realmente para onde ir
But I never really know where to go
Então eu me acorrentei a um amigo
So I chained myself to a friend
Porque eu sei que desbloqueia como um
'Cause I know it unlocks like a
E nunca mais estaremos sozinhos outra vez
And we will never be alone again
Porque isso não acontece todos os dias
'Cause it doesn't happen every day
Meio que contava com você sendo um amigo
Kinda counted on you being a friend
Posso desistir ou doar?
Can I give it up or give it away?
Agora eu pensei sobre o que eu quero dizer
Now I thought about what I wanna say
Mas eu nunca sei realmente para onde ir
But I never really know where to go
Então eu me acorrentei a um amigo
So I chained myself to a friend
Porque eu sei que ele destranca como uma porta
'Cause I know it unlocks like a door
E nunca mais estaremos sozinhos outra vez
And we will never be alone again
Porque isso não acontece todos os dias
'Cause it doesn't happen every day
Meio que contava com você sendo um amigo
Kinda counted on you being a friend
Posso desistir ou doar?
Can I give it up or give it away?
Agora eu pensei sobre o que eu quero dizer
Now I thought about what I wanna say
Mas eu nunca sei realmente para onde ir
But I never really know where to go
Então eu me acorrentei a um amigo
So I chained myself to a friend
Porque eu sei que ele destranca como uma porta
'Cause I know it unlocks like a door
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pomplamoose e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: