Les Champs-Elysées

Pomplamoose

Original Tradução Original e tradução

Tradução automática via Google Translate

Les Champs-Elysées

Aux Champs-Elysées (palapalala)
Aux Champs-Elysées (palapalapa)
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées

Je m'baladais sur l'avenue le cœur ouvert à l'inconnu
J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui
N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi
Il suffisait de te parler pour t'apprivoiser

Aux Champs-Elysées (palapalala)
Aux Champs-Elysées (palapalapa)
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées

Tu m'as dit: J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous
Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin
Alors je t'ai accompagnéе, on a chanté, on a dansé
Et on n'a même pas pensé à s'embrassеr

Aux Champs-Elysées (palapalala)
Aux Champs-Elysées (palapalapa)
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées

Tout le monde!

Aux Champs-Elysées (palapalala)
Aux Champs-Elysées (palapalapa)
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées, allez!

Oulah
On va continuer
C'est la fête quoi là
Ouais
Han
Franchement, c'est pas mal ça

Champs-Elysées

Na Champs-Elysées (palapalala)
Na Champs-Elysées (palapalapa)
No sol, na chuva
Ao meio-dia ou à meia-noite
Tem tudo o que você quer na Champs-Elysées

Andei pela avenida com o coração aberto ao desconhecido
Eu queria dizer olá para qualquer um
Qualquer um e foi você, eu te disse qualquer coisa
Foi o suficiente falar com você para domar você

Na Champs-Elysées (palapalala)
Na Champs-Elysées (palapalapa)
No sol, na chuva
Ao meio-dia ou à meia-noite
Tem tudo o que você quer na Champs-Elysées

Você me disse: eu tenho um encontro em um porão com gente maluca
Quem vive violão nas mãos, da tarde à manhã
Então eu fui com você, nós cantamos, nós dançamos
E nós nem pensamos em nos beijar

Na Champs-Elysées (palapalala)
Na Champs-Elysées (palapalapa)
No sol, na chuva
Ao meio-dia ou à meia-noite
Tem tudo o que você quer na Champs-Elysées

Todo mundo!

Na Champs-Elysées (palapalala)
Na Champs-Elysées (palapalapa)
No sol, na chuva
Ao meio-dia ou à meia-noite
Há tudo o que você deseja na Champs-Elysées, vamos!

Oulah
Nós continuaremos
Qual é a festa aqui
Sim
Han
Francamente, isso não é ruim

Composição: Michael Deighan / Michael Wilshaw / Pierre Delanoë
Enviada por Guilherme.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog