Tradução gerada automaticamente
At Rock Bottom
Pet Shop Boys
No fundo do poço
At Rock Bottom
Todo mundo fala sobre
Everyone talks about
Sua perda e o legado
Their loss and the legacy
Compartilhando condolências
Sharing condolences
E oferecendo simpatia
And offering sympathy
Mas no fundo do poço
But at rock bottom
O que o pegou?
What got him?
É tudo sobre
It's all about
É tudo sobre
It's all about
É tudo sobre
It's all about
É tudo sobre drogas
It's all about drugs
Um dia quando acordamos de
One day when we wake up from
O devaneio da mídia
The media reverie
E pense sobre
And think about
Quão difícil foi
How hard it was
E também quão fortemente
And also how heavily
Ele acertou
He hit it
Atirou nele
It shot him
Estamos todos em
We're all at
Rock bottom
Rock bottom
É tudo sobre
It's all about
É tudo sobre
It's all about
É tudo sobre
It's all about
É tudo sobre drogas
It's all about drugs
E isso significa
And that means
Aquele alguém
That someone
Estava sozinho e com dor
Was lonely and in pain
Não foi possível lidar com isso
Couldn’t deal with it
Ou até mesmo tentar explicar
Or even try to explain
É tudo sobre
It's all about
É tudo sobre
It's all about
(É tudo sobre amor)
(It’s all about love)
É tudo sobre
It's all about
(É tudo sobre amor)
(It’s all about love)
É tudo sobre drogas
It's all about drugs
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pet Shop Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: