Transliteração gerada automaticamente
Nothing In The Story
My First Story
Nada Na História
Nothing In The Story
Você ainda se lembra quando eu não podia ver o caminho?
Do you still remember when I couldn't see the way?
Do you still remember when I couldn't see the way?
Essas preocupações continuaram
Those worries kept on going on
Those worries kept on going on
Mas finalmente acabou
But it's finally over
But it's finally over
Eu não quero passar por essas preocupações nunca mais
I don't want to go to those worries anymore
I don't want to go to those worries anymore
Eu estou fazendo o que posso, então eu não vou por esse caminho agora
I am doing what I can so I won't go that way now
I am doing what I can so I won't go that way now
Nós não podemos mais parar para perder tempo neste mesmo lugar
We can't stop in to waste on time in this same place anymore
We can't stop in to waste on time in this same place anymore
E nós não ficaremos aqui pra sempre, não há nada que você possa dizer
And we won't stay here forever, there's nothing you can say
And we won't stay here forever, there's nothing you can say
Porque é tarde demais para concluir nossa posição que alcançamos
'Cause it's too late to close our position that we achieved
'Cause it's too late to close our position that we achieved
Este não é o destino final, nós estamos na história, de volta
This is not the final destination, we are in the story back again
This is not the final destination, we are in the story back again
Sentindo falta de tudo que foi levado de mim
この僕の中から離れてかけ続けていた
kono boku no naka kara hanarete kake tsuzuketeita
Ainda assim
まだ何もかも
mada nani mo kamo
Eu não quero passar por essas preocupações nunca mais
I don't want to go to those worries anymore
I don't want to go to those worries anymore
Eu estou fazendo o que posso, então eu não vou por esse caminho agor
I am doing what I can so I won't go that way now
I am doing what I can so I won't go that way now
As memórias que colecionei até agora
今まで集めた思いが
ima made atsumeta omoi ga
Nós não podemos mais parar para perder tempo neste mesmo lugar
We can't stop in to waste on time in this same place anymore
We can't stop in to waste on time in this same place anymore
E nós não ficaremos aqui pra sempre, não há nada que você possa dizer
And we won't stay here forever, there's nothing you can say
And we won't stay here forever, there's nothing you can say
Porque é tarde demais para concluir nossa posição que alcançamos
'Cause it's too late to close our position that we achieved
'Cause it's too late to close our position that we achieved
Este não é o destino final, nós estamos na história, de volta
This is not the final destination, we are in the story, back again
This is not the final destination, we are in the story, back again
Nós iremos continuar tentando de novo e de novo
We will keep on trying on and again and again
We will keep on trying on and again and again
Sempre que fazíamos isso, nós sentíamos como
Whenever we did that we felt like
Whenever we did that we felt like
Se estivéssemos perdendo
We were the one losing
We were the one losing
Nós faremos o que quisermos
We will do what we want
We will do what we want
Quando eu cair, quando eu quebrar
When I fall down, when I break down
When I fall down, when I break down
Eu sempre irei pensar de novo
I will always think again
I will always think again
Quando eu cair, quando eu quebrar
When I fall down, when I break down
When I fall down, when I break down
Eu sempre irei pensar de novo
I will always think again
I will always think again
Mesmo que meu coração perdido esteja prestes a rasgar
失った心がちぎれかけても
ushinatta kokoro ga chigire kakete mo
Apostarei absolutamente tudo
僕だってすべてをかけてきたから
boku datte subete wo kakete kitakara
Nós não podemos mais parar para perder tempo neste mesmo lugar
We can't stop in to waste on time in this same place anymore
We can't stop in to waste on time in this same place anymore
E nós não ficaremos aqui pra sempre
And we won't stay here forever
And we won't stay here forever
Não há nada que você possa dizer
There's nothing you can say
There's nothing you can say
Porque é tarde demais para concluir nossa posição que alcançamos
'Cause it's too late to close our position that we achieved
'Cause it's too late to close our position that we achieved
Este não é o destino final, nós estamos na história, de volta
This is not the final destination, we are in the story, back again
This is not the final destination, we are in the story, back again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My First Story e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: