Fake
My First Story
Falso
Fake
Eu vou repetir o mesmo erro
I will repeat the same mistake
Eu sei, mas não consigo ajudar a mim mesmo
I know, but I can’t help myself
Me diga, o que eu deveria fazer a partir de agora?
Tell me what should I do from now?
Oh!
Oh!
Não há mais nada para pedir de você neste relacionamento
There’s nothing more to ask in this relationship from you.
Então só esse momento, isso é tudo por agora (por agora)
So just this moment that is all for now (now)
Estou surtando na minha cama
I freak in my bed
Você é só o meu animal de estimação
Just you are my pet
Você está pronta?
Are you ready?
Então, venha!
So come on!
Depois de festejar com a gente
Once you party with us
Você está flertando pra cima de mim!
You’re all up on me!
Mas não se engane com isso
But don’t mistaken for that
Não há futuro pela frente
There is no future ahead
Portanto, não chegue muito perto
So don’t come any closer
Pois esse é o fim da linha para você
‘Cuz this is the end line for you
Nós só estamos levando esse relacionamento
We are just keeping this relationship
Tudo o que eu quero é me libertar
All I want is to release myself
Se eu só posso ficar nessa relação
If I only can be in this relation
Eu ainda sou quem eu sou, oh, sim!
I’m still who I am, oh, sim!
Hoje é a única noite!
Tonight’s the only night!
Apesar que esse não era o meu plano
Although it was not my plan to
Eu não posso dar o que você quer!
I can’t give your desire!
Você sabe disso no seu coração sem eu precisar dizer, certo?
You know it in your heart without saying it out, right?
Eu estou surtando na minha cama
I freak in my bed
Você é só o meu animal de estimação
Just you are my pet
Você está pronta?
Are you ready?
Então, venha!
So come on!!
Depois de festejar com a gente
Once you party with us
Você está flertando pra cima de mim!
You’re all up on me!
Mas não se engane com isso
But don’t mistaken for that
Não há futuro pela frente
There is no future ahead.
Então, não se aproxime muito
So don’t come any closer,
Esse é o fim da linha para você
This is the endline for you
Eu vou fazer o que eu quero fazer
I will do what I want to do
(Eu vou fazer o que eu quiser)
I will do what I want to do
Só essa noite, apenas hoje à noite
Just this one night, only tonight
Só essa noite, apenas hoje à noite
Just this one night, only tonight
Só essa noite, apenas hoje à noite
Just this one night, only tonight
Só essa noite, apenas hoje à noite!
Just this one night, only tonight!
Quando eu vejo o seu rosto
When I see your face
Eu não sinto nada
I don’t feel nothing
Eu não ligo para qualquer merda que é dita pra mim
I don’t care it shit are said to me
Nós só estamos mantendo esse relacionamento
We are just keeping this relationship
Tudo o que eu quero é me libertar
All I want is to release myself
Se eu só posso ficar nessa relação
If I only can be in this relation
Eu ainda sou quem eu sou, oh, sim!
I’m still who I am, oh, yeah!
Hoje é a única noite!
Tonight’s the only night!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My First Story e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: