Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.869

Black Rail

My First Story

Letra

Trilho Negro

Black Rail

Nada dura para sempre
Nothing lasts forever

Eu só sigo o meu caminho
I just walk my way

Nós não chegamos ao fim de nossas vidas
We’re not done with our life

Por que não podemos nos ver olho a olho?
Why can’t we see eye to eye?

Nós não chegamos ao fim de nossas vidas
We’re not done with our life

Será que vocês simplesmente me deixarão em paz?
Will you just leave me alone

Qual é o sentido de especular sobre a vida (de alguém)?
What’s the point of thinkin’ about (one’s) life

Nossa jornada não é justa, apesar de tudo
Our journey ain’t fair after all so why don’t you all

Então, por que vocês todos não vão cuidar de suas próprias vidas?
Find your own life

Só se vive uma vez!
You only live once!

Agora eu sei no fundo do meu coração
Now I know from the bottom of my heart

As pessoas ao meu redor não aceitam o caminho que escolhi
People around me don’t accept for the path I’ve taken

É por isso que eu decidi fazer o que eu quero
That’s why I decided to go for what I wanna do

Independente das consequências
Nani to hiki kae ni nattemo

Não importa o que aconteça, eu não voltarei atrás
Keshite kienai kara

Que seja!
Whatever!

Eu sigo o meu caminho! Eu sigo o meu caminho!
I go my way! I go my way!

Eu não estou vivendo por você
I am not living for you!

Agora finalmente posso demonstrar isso em palavras
Ima yatto kotoba ni suru kara!

Eu já não me importo
Mou boku niwa I don’t care!

Eu sigo o meu caminho! Eu sigo o meu caminho!
I go my way! I go my way!

Eu não posso mais aguentar isso
I can’t stand it anymore!

Eu estou mudando
Boku date kawaru kara!

E nunca mais voltarei a ser o mesmo
Will never be the same again!

Nós não chegamos ao fim de nossas vidas
We’re not done with our life

Por que não podemos nos ver olho a olho?
Why can’t we see eye to eye?

Nós não chegamos ao fim de nossas vidas
We’re not done with our life

Será que vocês simplesmente me deixarão em paz?
Will you just leave me alone

Não importa o que aconteça, até que vocês desistam
Nani mo kamo sutete made

Não há como eu voltar a ser o que eu era
Jibun kaeru tsumori nanka nai kara!

Eu não posso esperar! E trilho meu próprio caminho!
I can’t wait! And lead my own way!

Não importa o que eu faça, sempre me ridicularizam
Nani shitatte baka ni sare

Se vocês não notaram, eu estou sozinho outra vez
Kizukeba hora, mata hitori bochi ima

Mas isso não significa que eu tenha que viver pelo bem dos outros
Dareka no tame ni ikiteru wake jyanai!

Não há nada sem sentido
Muda na koto nante nai kara!!

Até que chegue o fim,
Saigo no saigo made

Eu trilho o meu caminho
Lead my way

Com o tempo, vão entender
In time, you will know

Que todos vocês não podem vencer contra mim
That you all can’t win against me

Reúna a sua sorte, porque isso não vai durar para sempre
Gather your luck cause it won’t last forever

Vocês não podem fazer nada por sua própria conta, certo?
You can’t do anything on your own right?

Saiam fora de "My first story"!
Get out from My first story

Cansei de viver dia após dia atendendo suas expectativas
Done living days after days implying your feelings

Egoísta, mas eu gosto de viver minha própria vida
Spoiled but I like to live my own life

Louco? Ou vocês que são?
Crazy? Or you?

De jeito nenhum eu vou perder
No way I’m gonna lose

E se vocês vão me dizer o que fazer,
If you’re going to tell me what to do

Eu serei o "hater" se for preciso
I’ll be the hater if that’s what it takes

Esta é a minha política
This is my policy

Cansei de ser intimidado
Sick of being pushed around

Tudo se resume a mim
It all comes down to me move

Mova-se ou está tudo acabado, simples assim!
Or it’s over, just like that!

Libero o meu caminho
Break my way

Encontro o meu caminho
Find my way

E viveremos nossas vidas
We will live our life!

Não importa o quanto deseje e sonhe
Ikura negate mo omotte mo

Eu não posso mais voltar, certo?
Mou modore naiindesho?

Qualquer pessoa com responsabilidades está vivendo intensamente
Dare datte nanika seotta ue de hisshi ni ikitete

Pois mesmo que tenhamos dúvidas e preocupações,
Mayottemo nayandemo

Nada vai mudar
Kawaru koto wa naikara

Simplesmente erguerei minha voz até o fim
Kou yatte saigo made sakebi tsuzukeruno!

Que seja!
Whatever!

Eu sigo o meu caminho! Eu sigo o meu caminho!
I go my way! I go my way!

Eu não estou vivendo por você
I am not living for you!

Dessa forma, irei finalmente encará-los
Sou yatte kanarazu mitsukete

Ninguém poderá dizer mais nada
Mou dare nimo will not say!

Não há nada impossível, é por isso que não abandonamos a esperança, não é?
Zettai nado nai kara nozomi sutenain desho?

Eu já me dei conta
Boku datte kizuiteru!

Nunca mais serei o mesmo de novo!
Will never be the same again!

Nós não chegamos ao fim de nossas vidas
We’re not done with our life

Por que não podemos nos ver olho a olho?
Why can’t we see eye to eye?

Nós não chegamos ao fim de nossas vidas
We’re not done with our life

Será que vocês simplesmente me deixarão em paz?
Will you just leave me alone?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My First Story e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção