Tradução gerada automaticamente
Gan (prayer)
Monkey Majik
Gan (oração)
Gan (prayer)
Wasurekaketeta Honto não o kimi
Wasurekaketeta hontō no kimi o
Kawaru koto nai hibi ni Toji komerarete
Kawaru koto nai hibi ni toji komerarete
Marude bon'yari tokete ku yō ni
Marude bon'yari tokete ku yō ni
procura da alma é tudo o que eu preciso fazer
soul searching is all i need to do
quando você está preso em um momento
when you're stuck in a moment
É difícil saber que é verdade
is hard to know it's true
tada ima hitori yoru ga ageru não mate
tada ima hitori yoru ga ageru no matte
Hateshinai kono michi não
Hateshinai kono michi no
Aoku hirogaru saki ni
aoku hirogaru saki ni
Itsumo bokura ga nozon deta sonotoki wa kuru SA
Itsumo bokura ga nozon deta sonotoki wa kuru sa
Soshite Itsuka kitto
Soshite itsuka kitto
criado nos dias difíceis
brought up in the hard days
fazer todas as coisas erradas
doing all the wrong things
ainda assim, eu tinha que ir para a escola
yet i had to get to school
Tabidatsukara Omoide nokoshite ashita o shinjite
Tabidatsukara omoide nokoshite ashita o shinjite
eu sei que eu perdi e eu quero voltar
i know i missed and i want to rewind
Eu acho que é melhor deixar ir
i think it's better let go
não há espaço dentro
there's no room inside
procura da alma é tudo o que eu preciso fazer
soul searching is all i need to do
quando você está preso em um momento
when you're stuck in a moment
É difícil saber que é verdade
is hard to know it's true
Hakanai yume ni ni oshinagasa renu yō
Hakanai yume ni oshinagasa renu yō ni
Sabishige tsuki ga kieru
Sabishige tsuki ga kieru
yagate akeru sora ni
yagate akeru sora ni
Bokura ga nozon deta toki wa kuru Itsuka-sa ...
Bokura ga nozon deta toki wa itsuka kuru-sa…
flyes tempo quando você vai embora
time flyes when you're gone
é como se o mundo está girando de cabeça para baixo
it's like the world is turning up side down
nós sempre perder, mas tudo que eu posso dizer é
we always lose, but all i can say is
Eu sentirei sua falta
i'll be missing you
agora você tem-se preso em um momento
now you've got yourself stuck in a moment
não há mais volta
no there's no turning back
e quando você vê toda a sua vida
and when you see your whole life
só de passagem, só de passagem ...
just passing by, just passing by...
agora você tem-se preso em um momento
now you've got yourself stuck in a moment
não há mais volta, é para o bem
no there's no turning back, it's for good
e quando você vê toda a sua vida
and when you see your whole life
apenas passando por você,
just passing you by,
você pode dizer que você está em harmonia
you can say you're in harmony
Sabishige Tsuki no soba de
Sabishige tsuki no soba de
yasashiku hikaru hoshi ni
yasashiku hikaru hoshi ni
Hon'no wazukana kisekide ī negai komete ...
Hon'no wazukana kisekide ī negai komete…
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monkey Majik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: