Original Tradução Original e tradução
You

Sono kizu wa mune no doko ni arimasu ka
Kono koe wa kokoro no doko kara kikoete kimasu ka

Sono kizu to kono kizu o kasanetanara
Kono koe to sono koe o hibikasetanara

Hageshi-sa atsui namida hazukashi sō na hohoemi
Anna ni mo nanni mo nai tte omotteta watakushi kara
Afuredasu yo konna ni mo tomedo nai kanjō ga ima

Kimi ga kimi o mitsukedasu
Kimi ga kimi o sukuidasu
Machigai-darake de dare mo ga hashiridasu
Kimi ga kimi o ikite yuku
Furue nagara tomadoi nagara
Hitori kiri ja nai sekai
Dakedo kimi wa tatta hitori kimi shika inai

Kono kizu wa mune no doko ni arimasu ka
Sono koe wa kokoro no doko kara kikoeru no

Mienai niji ga kakaru asu no sora ga mieru
Tōku te mo doko made mo doko made mo oikakeru yo
Te o nobashite konna ni mo chippoke na watakushi de mo

Kimi ga kimi o aisetara
Kimi ga kimi o shinjitara
Machigai nagara nan do da tte hashiridaseru
Kimi ga kimi o sagashiteru
Mogaki nagara toikake nagara
Hito-tsu dake ja nai sekai
Dakedo kotae wa tatta hito-tsu kimi shika shiranai

Yoake ga kimi o kitto matteru
Nakitai darake no sora no hate de atte mo
Only you can help
Only you can help
Only you can help yourself
Jibun jishin o tsuyoku dakishimete hoshī

Kimi ga kimi o mitsukedasu
Kimi ga kimi o sukuidasu
Machigai-darake de dare mo ga hashiridasu
Kimi ga kimi o ikite yuku
Furue nagara tomadoi nagara
Hitori kiri ja nai sekai
Dakedo kimi wa tatta hitori kimi shika inai

Você

Onde está a ferida em seu peito?
Onde você poderia ouvir tal voz?

Se você sobrepor esta ferida com a mesma coisa
Se você fizer esta voz e aquela voz ecoarem

Lágrimas intensas e quentes dão origem a um sorriso constrangedor
Não há nada assim de mim que estava à pensar
Para transbordar, enfrente qualquer emoção vá agora

Você encontra o você verdadeiro
Você cria o seu eu original
Todo mundo começa a correr mesmo com os muitos erros
Você pode viver a sua vida normalmente
Mesmo que esteja tremendo e confuso
Um mundo que não está sozinho
Mas você é o único para mim

Onde está essa cicatriz no meu peito?
Você pode ouvir essa voz do fundo do seu coração?

Existe um arco-íris invisível. Eu posso ver o céu do amanhã
Vou persegui-lo para sempre, mesmo que seja longe
Mesmo eu que estendo a mão e sou tão pequeno

Você pode amar a si mesmo
Você pode acreditar em si mesmo
Você pode começar a correr quantas vezes quiser por engano
Você está procurando por você mesmo
Enquanto lutava e fazia perguntas
Um mundo que não é um só
Mas só você sabe a resposta certa

O amanhecer com certeza vai se misturar a você
Mesmo no fim do céu cheio de lágrimas
Só você pode ajudar
Só você pode ajudar
Somente você pode ajudar a si mesmo
Eu quero que você me abrace fortemente

Você encontra o você verdadeiro
Você cria o seu eu original
Todo mundo começa a correr mesmo com os muitos erros
Você pode viver a sua vida normalmente
Mesmo que esteja tremendo e confuso
Um mundo que não está sozinho
Mas você é o único para mim

Composição: Nakano Ryota
Enviada por Ana e traduzida por Rafaela.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Mahoutsukai no Yome

Ver todas as músicas de Mahoutsukai no Yome