Tradução gerada automaticamente
La Fleur Que Tu M'avais Jetté
Luciano Pavarotti
A flor que você teve Jett
La Fleur Que Tu M'avais Jetté
A flor que você tivesse jogado
La fleur que tu m'avais jetée
me na minha prisão permaneceu,
dans ma prison m'était restée,
murcho e seco, a flor
flétrie et sèche, cette fleur
sempre manteve o seu cheiro doce;
gardait toujours sa douce odeur;
e por horas,
et pendant des heures entières,
em meus olhos,
sur mes yeux,
fechando os olhos,
fermant mes paupières,
Eu estava intoxicado pelo cheiro
de cette odeur je m'enivrais
e à noite eu vi você!
et dans la nuit je te voyais!
Comecei a vos maldizem,
Je me prenais à te maudire,
a odiar você, para me dizer:
à te détester, à me dire:
por que é que o destino
pourquoi faut-il que le destin
não há colocando no meu caminho!
l'ait mise là sur mon chemin!
Então eu me acusou de blasfêmia
Puis je m'accusais de blasphème,
e eu me sentia em mim mesmo,
et je ne sentais en moi-même,
apenas um desejo, uma esperança:
qu'un seul désir, un seul espoir:
ver-te, ó Carmen, sim,
te revoir, ô Carmen, oui,
vê-lo novamente!
te revoir!
Porque você só tinha de aparecer,
Car tu n'avais eu qu'à paraître,
para dar uma olhada
qu'à jeter un regard sur
me t'emparer
moi pour t'emparer
com todo o meu ser,
de tout mon être,
O meu Carmen!
ô ma Carmen!
E eu era uma coisa para você!
Et j'étais une chose à toi!
Carmen, eu te amo!
Carmen, je t'aime!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luciano Pavarotti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: