Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 263

Con Le Mani

Lorenzo Fragola

Letra

com Mãos

Con Le Mani

Eu sempre tentar nos sorrisos dos outros
Ti cerco sempre nei sorrisi degli altri

Na mecânica colagem dois corpos
Nella meccanica che incolla due corpi

Alguns dizem que agora é tarde demais
Qualcuno dice che ormai è già tardi

Mas não é tarde demais para se sentir feliz
Ma non è tardi per sentirsi felici

Eu ainda estava usando o nosso último abraço
Ho ancora addosso il nostro ultimo abbraccio

Que congelou tempo, fôlego e coragem
Che ha congelato tempo, fiato e coraggio

Isso me deixou com costelas quebradas
Che mi ha lasciato con le costole rotte

Sem ser capaz de parar o coração
Senza riuscire ad arrestare il cuore

É o primeiro dia sem você
È il primo giorno senza di te

A chuva é grosso que você não pode ver nada
La pioggia è fitta che non si vede niente

Mas eu me sinto bem
Ma io mi sento bene

E eu quero dizer obrigado, porque
E voglio dirti grazie perché

Sua lesão foi a melhor
La tua ferita è stata la migliore

Isso me fez bem
E mi ha fatto bene

E com minhas mãos, mas se afastaram todos
E con le mani ci siamo allontanati ma tutte le

As distâncias são iguais se
Distanze sono uguali se

Nós amamos uns aos outros e, em seguida, armado
Ci siamo amati e poi ci siamo armati

E você não sabe por que, mas você sente falta de mim
E non sai perché ma ti mancherò

O amor não é cego, mas fecha os olhos
L'amore non è cieco ma chiude gli occhi

E veja somente quando você tocá-lo
E vede solamente quando lo tocchi

E tudo permanece o mesmo só em sonhos
E tutto resta uguale solo nei sogni

Mas o mundo muda, bem como quando você dorme
Ma il mondo cambia pure quando dormi

É uma outra vida sem você
È un'altra vita senza di te

O céu é preto para olhar como a noite
Il cielo è nero da sembrare notte

Mas eu me sinto bem
Ma io mi sento bene

E eu quero dizer obrigado, porque
E voglio dirti grazie perché

Sua lesão foi a melhor
La tua ferita è stata la migliore

Isso me fez bem
E mi ha fatto bene

E com minhas mãos, mas se afastaram todos
E con le mani ci siamo allontanati ma tutte le

As distâncias são iguais se
Distanze sono uguali se

Nós amamos uns aos outros e, em seguida, armado
Ci siamo amati e poi ci siamo armati

E você não sabe por que, mas você sente falta de mim
E non sai perché ma ti mancherò

E com minhas mãos, mas se afastaram todos
E con le mani ci siamo allontanati ma tutte le

As feridas são iguais se
Ferite sono uguali se

Nós amamos uns aos outros e, em seguida, armado
Ci siamo amati e poi ci siamo armati

E quem sabe porquê, mas você sente falta de mim
E chissà perché ma ti mancherò

É uma outra vida sem você
È un'altra vita senza di te

E depois de tudo, eu escolhi para mudar
E dopo tutto ho scelto di cambiare

E está tudo bem
E di stare bene

E com minhas mãos, mas se afastaram todos
E con le mani ci siamo allontanati ma tutte le

As distâncias são iguais se
Distanze sono uguali se

Nós amamos uns aos outros e, em seguida, armado
Ci siamo amati e poi ci siamo armati

E eu não sei por que, mas você sente falta de mim
E non so perché ma ti mancherò

E quem sabe porquê, mas você sente falta de mim
E chissà perché ma ti mancherò

E quem sabe porquê, mas você sente falta de mim
E chissà perché ma ti mancherò

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lorenzo Fragola e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção