The Land Of 1000 Fires
Lana Del Rey
A Terra Dos 1000 Fogos
The Land Of 1000 Fires
Dois trens de aço azul percorrem os túneis dos seus olhos azuis de aço legais
Two blue steel trains run through the tunnels of your cool blue steel eyes
Vernon
Vernon
Pedreira
Rock quarry
A vastidão disso não tem nada em comparação à sua mente bonita
The vastness of which has nothing on your beautiful mind
Dylan
Dylan
Ouço Dylan quando te olho
I hear Dylan when I look at you
Eu posso ver ele em tinta invisível como uma tatuagem
I can see it in invisible ink like a tattoo
O ying para o meu yang
The ying to my yang
A dureza para minha eterna suavidade
The toughness to my unending softness
Um exemplo marcante de masculinidade
A striking example of masculinity
Firme em sua verticalidade
Firm in your verticality
Claro em seu confronto contra todos os elementos
Sure in your confrontation against all elements
E dualidade
And duality
O Sol para minha margarida murcha
The Sun to my wilting daisy
A terra para as flores silvestres que não se importa onde crescem
The earth to the wildflower that doesn't care where it grows
Vernon
Vernon
Está tudo queimado aqui
Everything's burnt here
Não há como escapar disso
There's no escaping it
O ar está frito e em chamas
The air is fried and on fire
Eu nunca realmente me apaixonei
I've never really fallen in love
Mas seja qual for esse sentimento
But whatever this feeling is
Eu gostaria que todos pudessem experimentar
I wish everyone could experience it
Este lugar parece uma pessoa
This place feels like a person
Familiar
Familiar
Como alguém com quem estive ao lado antes
Like someone I've stood next to before
Mas nunca enquanto eu estava ao seu lado
But never while I was standing next to you
Obrigado
Thank you
Por estar aqui
For being here
Por testemunhar minha vastidão
For bearing witness to my vastness
Ao longo do ano eu te chamei dentro e fora da minha órbita
Through the year I've called you in and out of my orbit
Você, em sua loucura
You, in your madness
O satélite que está constelando meu mundo
The satellite that's constellating my world
Imitando o caos interior que eu repudiei
Mimicking the inner chaos that I've disowned
Um espelho para minhas retribuições de vidas passadas
A mirror to my past life retributions
E um reflexo da minha tristeza
And a reflection of my sadness
Se eu vou continuar vivendo da maneira que estou vivendo
If I'm going to keep on living the way that I'm living
Eu não posso fazer isso sem você
I can't do it without you
Meus pés não estão no chão
My feet aren't on the ground
Eu preciso do seu corpo para me apoiar
I need your body to stand on
Seu nome para me definir
Your name to define me
No auge de ser uma mulher
On top of being a woman
Estou assustada
I am scared
E
And
Etéreo
Ethereal
E
And
Existem sete mundos nos meus olhos
There are seven worlds in my eyes
Estou acessando todos eles de uma vez
I'm accessing of all them once
Um para desenhar minhas palavras e minhas musas
One to draw my words and my muses
Outro que eu tento aproveitar durante a noite que fica em algum lugar
Another one I try and harness late at night that lies somewhere
À direita de Júpiter
Off of the right of Jupiter
E então é claro que há esse em que moro
And then of course there's this one I live in
A terra dos 1000 fogos
The land of 1000 fires
É aí que você entra
That's where you come in
Você
You
Vernon
Vernon
Dylan
Dylan
Dois trens de aço azuis
Two blue steel trains
Percorrendo os túneis dos seus
Running through the tunnels of your
Olhos de aço azuis legais
Cool blue steel eyes
Para me guiar para longe do mundo dos meus primeiros dias
To guide me far from the world of my early days
Que eu não consigo entender claramente
That I cant quite make out clearly
Que me atraem para falésias do alto mar
That beckon me towards high sea cliffs
Em longos passeios de carro
On long car rides
Rumo a um lugar futuro
Towards a future place
Um mundo desconhecido para mim
A world unknown to me
Composto de algo surreal e pingando
Made up of something surreal and dripping
Flores em grandes sistemas solares
Flowers in solar systems Oversized
Você Vernon Dylan
You Vernon Dylan
Não são necessárias palavras para elogiar as
No words needed to sponge up the
Noites escuras
Dark nights
Nenhuma explicação para os globos nos meus olhos
No explanations for the globes in my eyes
Ombro a ombro na luz da fábrica
Shoulder to shoulder in the factory light
Deixando-me ser quem eu teria sido
Letting me be who I would have been
Se tudo tivesse dado certo
If everything had turned out alright
3 finais alternativos
3 alternative endings
Agora corre através do meu sangue congelado
Now course through my blood on ice
Mas eu prospero porque digo que sim
But I thrive because I say I do
E porque é o que eu escrevo
And because it's what I write
Mas honestamente, se você não estivesse aqui comigo
But honestly if you weren't here with me
Eu não sei como as coisas seriam
I don't know what things would look like
É por isso que não importa em que mundo eu esteja
That's my why no matter what world I'm in
Estou acessível por apenas um satélite
I'm accessible by only one satellite
Vernon
Vernon
Dylan
Dylan
E você em sua loucura
And you in your madness
Com dois trens de aço azuis correndo
With two blue steel trains running
Através de seus olhos azuis de aço legais
Through your cool blue steel eyes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lana Del Rey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: