Transliteração e tradução geradas automaticamente
Adventure
Kikuchi Momoko
Aventura
Adventure
Dias ensolarados virão
Sunny days will come
Sunny days will come
kumo no kirema ni
くものきれまに
kumo no kirema ni
sesuna no kage ga
せすなのかげが
sesuna no kage ga
daichi o suberu
だいちをすべる
daichi o suberu
Dias ensolarados virão
Sunny days will come
Sunny days will come
Haruka ni chihei
はるかにちへい
haruka ni chihei
kasumu mirai o
かすむみらいを
kasumu mirai o
anata wa miteru
あなたはみてる
anata wa miteru
adobencha
Adventure
Adventure
sunakemuri ageru jiipu
すなけむりあげるジープ
sunakemuri ageru jiipu
saban'na no kaze wa maryoku
さばんなのかぜはまりょく
saban'na no kaze wa maryoku
wasureteta yasei o motomete
わすれてたやせいをもとめて
wasureteta yasei o motomete
tada hitori tobitatsu no ne
ただひとりとびたつのね
tada hitori tobitatsu no ne
mienai yuuwaku ga
みえないゆうわくが
mienai yuuwaku ga
anata ni sasayaite
あなたにささやいて
anata ni sasayaite
tadoritsuku oashisu não
たどりつくおあしすの
tadoritsuku oashisu no
mizu wa inochi
みずはいのち
mizu wa inochi
O sentimento deve estar bem
Feeling should be fine
Feeling should be fine
shizen no koe ni
しぜんのこえに
shizen no koe ni
jikan no kawa no
じかんのかわの
jikan no kawa no
fuka-sa o nozoku
ふかさをのぞく
fuka-sa o nozoku
O sentimento deve estar bem
Feeling should be fine
Feeling should be fine
shinji teru no ne
しんじてるのね
shinji teru no ne
subete ga ikiru
すべてがいきる
subete ga ikiru
chikara fushigina
ふしぎなちから
fushigina chikara
adobencha
Adventure
Adventure
shinkirou maneku odeio ni
しんきろうまねくはてに
shinkirou maneku hate ni
shakunetsu no ibuki otte
しゃくねつのいぶきおって
shakunetsu no ibuki otte
demais kako nakushi kakete ita
とおいかこなくしかけていた
tooi kako nakushi kakete ita
kagayaki o tori modosu não
かがやきをとりもどすの
kagayaki o tori modosu no
suna arashi sugireba
すなあらしすぎれば
suna arashi sugireba
mune no o sore kiete
むねのおそれきえて
mune no o sore kiete
furu youna hoshizora ni
ふるようなほしぞらに
furu youna hoshizora ni
shinpi o shiru
しんぴをしる
shinpi o shiru
adobencha
Adventure
Adventure
Procurando pelos ventos
Searching for the winds
Searching for the winds
anata no koto o
あなたのことを
anata no koto o
mamoru tsubasa wa
まもるつばさは
mamoru tsubasa wa
sagaseru kashira
さがせるかしら
sagaseru kashira
Procurando pelos ventos
Searching for the winds
Searching for the winds
kokoro kimeta não
こころきめたの
kokoro kimeta no
kyou kara watashi
きょうからわたし
kyou kara watashi
anata no ai ni
あなたのあいに
anata no ai ni
adobencha
Adventure
Adventure
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kikuchi Momoko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: