Tradução automática via Google Translate
Sunny days will come
kumo no kirema ni
sesuna no kage ga
daichi o suberu
Sunny days will come
haruka ni chihei
kasumu mirai o
anata wa miteru
adobencha
sunakemuri ageru jiipu
saban'na no kaze wa maryoku
wasureteta yasei o motomete
tada hitori tobitatsu no ne
mienai yuuwaku ga
anata ni sasayaite
tadoritsuku oashisu no
mizu wa inochi
Feeling should be fine
shizen no koe ni
jikan no kawa no
fuka-sa o nozoku
Feeling should be fine
shinji teru no ne
subete ga ikiru
fushigina chikara
adobencha
shinkirou maneku hate ni
shakunetsu no ibuki otte
tooi kako nakushi kakete ita
kagayaki o tori modosu no
suna arashi sugireba
mune no o sore kiete
furu youna hoshizora ni
shinpi o shiru
adobencha
Searching for the winds
anata no koto o
mamoru tsubasa wa
sagaseru kashira
Searching for the winds
kokoro kimeta no
kyou kara watashi
anata no ai ni
adobencha
Dias ensolarados virão
kumo no kirema ni
sesuna no kage ga
daichi o suberu
Dias ensolarados virão
Haruka ni chihei
kasumu mirai o
anata wa miteru
adobencha
sunakemuri ageru jiipu
saban'na no kaze wa maryoku
wasureteta yasei o motomete
tada hitori tobitatsu no ne
mienai yuuwaku ga
anata ni sasayaite
tadoritsuku oashisu não
mizu wa inochi
O sentimento deve estar bem
shizen no koe ni
jikan no kawa no
fuka-sa o nozoku
O sentimento deve estar bem
shinji teru no ne
subete ga ikiru
chikara fushigina
adobencha
shinkirou maneku odeio ni
shakunetsu no ibuki otte
demais kako nakushi kakete ita
kagayaki o tori modosu não
suna arashi sugireba
mune no o sore kiete
furu youna hoshizora ni
shinpi o shiru
adobencha
Procurando pelos ventos
anata no koto o
mamoru tsubasa wa
sagaseru kashira
Procurando pelos ventos
kokoro kimeta não
kyou kara watashi
anata no ai ni
adobencha