Pâtes Au Basilic

Ingrid St-Pierre

Original Tradução Original e tradução

Tradução automática via Google Translate

Pâtes Au Basilic

Mon amour, je t'ai préparé des pâtes au basilic
J'ai pris soin d'y mélanger les trucs auxquels t'es allergique
Faut surtout pas t'inquiéter pour l'arrière goût qui pique
J'espère que j'ai bien dosé les gouttes d'arsenic

C'est pas vraiment que tu m'exaspères
Mais simplement que t'as fait ton temps
Je plaiderai homicide involontaire, fais pas cette tête-là voyons!
Grâce à moi tout est parfait on restera au stade de la passion
Après tout c'est toi qui voulais, un enterrement de vie de garçon

L'amante religieuse pas vraiment catholique
La douce empoisonneuse qui peaufine ses techniques
On ne tient plus le décompte des amoureux entre ses doigts
Un sourire de joconde, une petite robe à pois

Mon amour j'ai saboté les freins de ta bmw
Tu n'auras qu'à prendre le chemin le plus accidenté
Et si tu boucles ta ceinture, si tu conduis prudemment
J'opterai pour le cyanure ou l'explosif dans la boîte à gants

Mon amour, est-ce que c'est toi qui a téléphoné aux flics?
Pourtant je t'ai dit que je savais pas que la mort-aux-rats c'était toxique
Bon alors puisque c'est comme ça,
Si tu ne me crois pas j'te quitte...
Bon allez, ne pleure pas, j'te pardonne, et on est quitte

La rumeur est unanime qui sera sa prochaine victime?
Candidat ou kamikaze un carnet d'adresses de 2000 pages!
L'amoureuse en série l'allumeuse et sa pyromanie
Elle prend une pause entre deux amants, le temps de dire
Au suivant!

Macarrão com manjericão

Meu amor, eu preparei a massa com manjericão
Tive o cuidado de misturar as coisas que você é alérgico
Importante não se preocupar com o sabor que você pica
Espero que eu esteja doseada cai arsênico

Não é realmente você me exasperar
Mas, assim como você fez o seu tempo
Peço homicídio, não vejo isso cara!
Comigo tudo é perfeito permanecemos no estágio da paixão
Afinal, foi você quem queria um menino solteiro

Amante religiosa realmente não Católica
Envenenador doce que aperfeiçoou sua técnica
Ele já não tem a contagem de amor entre os dedos
Um sorriso de Mona Lisa, um vestido de bolinhas pequenas

Eu amo meus freios sabotado seu bmw
Você só tem que tomar o caminho mais acidentado
E se você malha seu cinto, se você dirigir com cuidado
Vou optar por cianeto ou explosivos no porta-luvas

Meu amor, é o que é você quem chamou a polícia?
No entanto, eu vos digo que eu não sabia que a morte-aux-ratos era tóxico
Ok, então já que é assim,
Se você não acredita em mim folhas j'te ...
Ok, não chore, j'te perdoar, e estamos quites

O boato é unânime de que será a próxima vítima?
Candidato ou um endereço camicase 2000 páginas do livro!
O amor em provocação série e piromania ...
Ela faz uma pausa entre dois amantes, hora de dizer
Next!

Composição: Ingrid St-Pierre
Enviada por Diôgo.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Ingrid St-Pierre

Ver todas as músicas de Ingrid St-Pierre