Symphonicsuite (Aot) Part2-1st: Attack On Titan (Wmid)

Hiroyuki Sawano

Original Tradução Original e tradução
Symphonicsuite (Aot) Part2-1st: Attack On Titan (Wmid)

Allen menschen sind frei geboren
Daran gibt es keinen zweifel

Hast du keinen zweifel daran?
Wir schlißeb immer das tor
Sogar ein kleiner vogel kann frei über die mauer fliegen

Hast du keinen zweifel daran?
Wir schlißeb immer das tor
Sogar ein kleiner vogel kann frei über die mauer fliegen

Die erde dröhnt und wird rot
Die leute erinnern sich an diese tragödie

Ist das der zerstörer oder der schöpfer?
Mit der glut des hasses schwenken wir die schwerter
Ist das unser schicksal oder unser wille?
Wir werden kämpfen, bis dieser heiße wind unsere flügel nimmt

Wir gehen aus der kleinen mauer in die große welt hinaus

Wir gehen aus der kleinen mauer in die große welt hinaus
Unsere herzen schlagen heftig vor freude oder angst

Wir gehen aus der kleinen mauer in die große welt hinaus
Unsere herzen schlagen heftig vor freude oder angst

Was finden wir jenseits dieses horizontes?
Was finden wir jenseits dieses horizontes?

Attack On Titan (Wmid)

Todas as pessoas nascem livres
Não há dúvida sobre isso

Você não tem dúvidas sobre isso?
Nós sempre fechamos o portão
Até um pequeno pássaro pode voar livremente sobre a parede

Você não tem dúvidas sobre isso?
Nós sempre fechamos o portão
Até um pequeno pássaro pode voar livremente sobre a parede

A terra ruge e fica vermelha
As pessoas se lembram dessa tragédia

Esse é o destruidor ou o criador?
Com o brilho do ódio, empunhamos nossas espadas
Esse é nosso destino ou nossa vontade?
Nós lutaremos até que este vento quente tome nossas asas

Nós saímos da pequena parede para o grande mundo

Nós saímos da pequena parede para o grande mundo
Nossos corações batem violentamente de alegria ou medo

Nós saímos da pequena parede para o grande mundo
Nossos corações batem violentamente de alegria ou medo

O que encontramos além deste horizonte?
O que encontramos além deste horizonte?

Composição: Hiroyuki Sawano
Enviada por Igor e traduzida por Igor.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog