Breakthrough
Hayley Kiyoko
Avanço
Breakthrough
Ooh sim, mmm
Ooh yeah, mmm
Avanço
Breakthrough
Cima, baixo, girando ao redor
Up, down, spinning all around
Voe alto, caindo no chão
Fly high, falling to the ground
Às vezes os sonhos podem parecer tão distantes
Sometimes dreams can feel so far away
O tempo continua pulando uma batida
Time keeps skipping out a beat
Esquerda, direita, tropeçando em seus pés
Left, right, tripping on your feet
A vida é como uma série de dias nublados
Life is like a string of cloudy days
Às vezes está aumentando sua voz
Sometimes it's raising your voice
Às vezes está fazendo barulho
Sometimes it's making some noise
Às vezes está provando ao mundo que estava errado
Sometimes it's proving to the world it was wrong
Sempre que você não pode ver a luz
Whenever you can't see the light
Sempre que não há fim à vista
Whenever there's no end in sight
Continue, continue seguindo em frente
Keep on, keep on moving on
Continue seguindo em frente
Keep on moving on
Aí vem um avanço
Here comes a breakthrough
Aqui vem um dia
Here comes a day
Aí chega um momento em que você precisa fazer isso
Here comes a moment that you gotta go for it
Então não deixe escapar
So don't let it get away
É tudo um avanço
It's all a breakthrough
Basta virar a página
Just turn the page
Porque todos os dias estou chegando mais perto
Cause everyday I'm getting closer
A vida é apenas uma montanha-russa
Life is just a rollercoaster
Agite, até você conseguir
Shake it, till you make it
Até você quebrar tudo
Till you break it all through
Não pare até você quebrar tudo
Don't stop till you break it all through
Agite, até você conseguir
Shake it, till you make it
Até você quebrar tudo
Till you break it all through
Não pare até você quebrar tudo
Don't stop till you break it all through
Pare, ainda assim, respire fundo
Stop, still, take another breath
Bloqueio de estrada, mova para a esquerda
Road block, move it to the left
Contorne o que estiver no seu caminho
Get around whatever's in your way
Coração partido, pegue todas as peças
Heart break, pick up all the pieces
Não pare de dançar na arquibancada
Don't stop dancing in the bleachers
Será a sua vez de jogar
It's gonna be your turn to play
Vai ser a sua vez de jogar
Gonna be your turn to play
Às vezes está aumentando sua voz
Sometimes it's raising your voice
Às vezes está fazendo barulho
Sometimes it's making some noise
Às vezes está provando ao mundo que estava errado
Sometimes it's proving to the world it was wrong
Sempre que você não pode ver a luz
Whenever you can't see the light
Sempre que não há fim à vista
Whenever there's no end in sight
Continue, continue seguindo em frente
Keep on, keep on moving on
Continue seguindo em frente
Keep on moving on
Aí vem um avanço
Here comes a breakthrough
Aqui vem um dia
Here comes a day
Aí chega um momento em que você precisa fazer isso
Here comes a moment that you gotta go for it
Então não deixe escapar
So don't let it get away
É tudo uma inovação
It's all about a breakthrough
Basta virar a página
Just turn the page
Porque todos os dias estou chegando mais perto
Cause everyday I'm getting closer
A vida é apenas uma montanha-russa
Life is just a rollercoaster
Você pode vê-lo à vista cega
You can see it in the blind sight
Se movendo sob os holofotes
Moving through the limelight
Eu vou romper para a música usar quando chegar a hora
Grooving to the music imma use it when the time's right
Esperando poder fazê-lo através das sombras, posso brilhar
Hoping I can do it through the shadows, I can shine bright
Normalmente na vida há um tiro, esta é a nossa noite
Usually in life there's one shot, this is our night
Ouça o ritmo que demos e isso fará você
Listen to the rhythm that we given and it will make you
Comece a empurrar as barreiras e isso levará você
Start pushin' the barriers and it will take you
Onde quer que você queira ir, nunca é tarde para
Wherever it is you wanna go, never too late to
Continue empurrando até você avançar
Keep pushing till you breakthrough
Às vezes está aumentando sua voz
Sometimes it's raising your voice
Às vezes está fazendo barulho
Sometimes it's making some noise
Às vezes está provando ao mundo que estava errado
Sometimes it's proving to the world it was wrong
Sempre que você não pode ver a luz
Whenever you can't see the light
Sempre que não há fim à vista
Whenever there's no end in sight
Continue, continue seguindo em frente
Keep on, keep on moving on
Continue seguindo em frente
Keep on moving on
Aí vem um avanço
Here comes a breakthrough
Aqui vem um dia
Here comes a day
Aí chega um momento que você precisa fazer isso
Here comes a moment that you gotta go for it
Então não deixe escapar
So don't let it get away
É tudo uma inovação
It's all about a breakthrough
Basta virar a página
Just turn the page
Porque todos os dias estou chegando mais perto
Cause everyday I'm getting closer
A vida é apenas uma montanha-russa
Life is just a rollercoaster
Agite, até você conseguir
Shake it, till you make it
Até você quebrar tudo
Till you break it all through
Não pare até você quebrar tudo
Don't stop till you break it all through
Agite, até você conseguir
Shake it, till you make it
Até você quebrar tudo
Till you break it all through
Não pare até você quebrar tudo
Don't stop till you break it all through
Agite, até você conseguir
Shake it, till you make it
Até você quebrar tudo
Till you break it all through
Não pare até você quebrar tudo
Don't stop till you break it all through
Agite, até você conseguir
Shake it, till you make it
Até você quebrar tudo
Till you break it all through
Não pare
Don't stop
Aí vem um avanço
Here comes a breakthrough...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hayley Kiyoko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: