Leave a Message
gnash
Deixe Um Recado
Leave a Message
Eu quero ouvir sua voz
I wanna hear your voice
Mas eu não quero responder
But I don't wanna respond
Não tenho escolha
Don't really have a choice
Meio que me atingiu quando você se foi
Just kinda hit me that you're gone
Não falei por um minuto
Haven't spoke for a minute
Mal tenho vivido
I been barely living
(Eu tenho)
(I been)
Parece tão apropriado
It only feels so fitting
O único cuidado que lhe foi dado é o amor que eu estou sentindo falta
The only care that you were given is the loving that I'm currently missing
Fizemos seu código de wi-fi e está salvo no meu celular
We made your wifi code and it's saved to my phone
Às vezes eu escrevo nos espaços apenas para ver se estou em casa
Sometimes I type it in the dots just to check if I'm home
Assim como um ET as estrelas em seu teto refletem meu brilho no seu coração escuro
Just like E.T. the stars on your ceiling reflect my glow in the dark heart
Enquanto ele está batendo e eu estou sangrando
While it's beating and I'm bleeding out
Nós dois estávamos gritando e gritando
We were bout that scream and shout
Mas porque estávamos gritando?
But what was it that we screamed about?
Com ou sem
With or without
Não conseguia descobrir a picada que doía mais
Couldn't figure what would sting worse
Sempre quis saber quem iria embora primeiro
Always wondered who would leave first
Deixe um recado
Leave a message
Quando ninguém estiver perto
When no one else is near you
Então, ninguém poderá ouvir
So no one else can hear you
Me conte tudo
Tell me everything
Deixe um recado
Leave a message
Quando ninguém estiver perto
When there's no one else around
Eu não quero ouvir agora, mas não parece te deixar triste
I don't want to hear it now but can't seem to turn you down
Deixe um
Leave a
Desculpe, eu perdi você mas eu tenho algo a dizer antes de eu sair
Sorry I lost you but I got something to say before I leave
Lamento que eu sinta sua falta
I'm sorry that I miss you
Mas tudo bem, te verei em meus sonhos
But it's cool, get to see you in my dreams
Obrigado por me mostrar como é o amor
Thanks for showing me how love feels
Obrigado por me mostrar como é a perda também
Thanks for showing me how loss feels too
Obrigado por me fazer forte quando as coisas desmoronam
Thanks for making me strong when things fall apart
Obrigado pela tentativa, pelo menos nós tivemos um bom começo
Thanks for the try, at least we had a good start
Só queria te segurar, mas você me colocou em espera
Just wanted to hold you down, but you put me on hold
E eu te dei todo meu coração
And I gave you all my heart
E eu te dei minha alma
And I gave you my soul
Baby, cada pequena coisa vai ficar bem
Baby every little thing is going to be all right
Você estará sempre na minha mente
You'll always be on my mind
Mas não pode estar na minha vida
Can't always be in my life
Eu sei que um dia você vai sorrir com toda a felicidade que você precisa
I know one day you'll smile with all the happy you need
Espero que um dia você sorria pra mim com toda a felicidade
I hope one day you'll smile with all that happy at me
Um dia você vai ver tudo em você que eu vejo
One day you'll see everything in you that I see
E eu espero que um dia você seja feliz como você finge ser
And I hope one day you'll be as happy as you pretend to be
Deixe um recado
Leave a message
Quando ninguém estiver perto
When no one else is near you
Então, ninguém poderá ouvir
So no one else can hear you
Me conte tudo
Tell me everything
Deixe um recado
Leave a message
Quando ninguém estiver perto
When there's no one else around
Eu não quero ouvir agora
I don't want to hear it now
Não parece te deixar triste
Can't seem to turn you down
Deixe um recado
Leave a message
Há ideias que tínhamos, que já não sabemos
There's ideas we had, that we no longer know
Há locais que estivemos, que não vamos mais
There's places we've been, that we no longer go
Há coisas que aprendemos, que não queremos saber
There's things we learn, that we don't want to know
E há pessoas que amamos
And there's people we love
Que temos que deixar ir
That we have to let go
Deixe um recado
Leave a message
Quando ninguém estiver perto
When no one else is near you
Então, ninguém poderá ouvir
So no one else can hear you
Me conte tudo
Tell me everything
Deixe um recado
Leave a message
Quando ninguém estiver perto
When there's no one else around
Eu não quero ouvir agora
I don't want to hear it now
Mas não parece te deixar triste
But can't seem to turn you down
Deixe um recado
Leave a message
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de gnash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: