Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 920

imagine if (Remix) (feat. Ruth B.)

gnash

Letra

imagine se (Remix) (façanha Ruth B.)

imagine if (Remix) (feat. Ruth B.)

Oh sim
Oh, yeah

(Sim)
(Yeah)

Se eu pudesse voltar só por uma noite
If I could go back just for a night

Eu veria o futuro e ficaria bem
I would see the future and I'd make it alright

Oh, querida, se a vida fosse um filme, eu iria rebobinar, yeah
Oh, darling, if life was a movie, I'd hit rewind, yeah

Imagine se eu soubesse como voltar no tempo
Imagine if I knew how to turn back time

Imagine se eu nunca estraguei tudo
Imagine if I never messed up

Imagine se nós nunca terminássemos (não)
Imagine if we never even broke up (no)

Imagine se eu tivesse o poder de controlar as vozes na minha cabeça
Imagine if I had the power to control the voices in my head

E eu poderia dizer a todos para calar a boca (cale a boca, yeah)
And I could tell them all to shut the fuck up (shut the fuck up, yeah)

Imagine se eu nunca dissesse uma mentira
Imagine if I never told a lie

Imagine se eu soubesse como sempre acertar (ha)
Imagine if I knew how to always get it right (ha)

Imagine se eu não fosse tão covarde
Imagine if I wasn't such a coward

E eu tive a coragem escondida
And I had the courage hidden

Em algum lugar do meu coração para te olhar nos olhos, sim, sim
Somewhere in my heart to look you in the eye, yeah, yeah

Se eu pudesse voltar só por uma noite
If I could go back just for a night

Eu veria o futuro e ficaria bem
I would see the future and I'd make it alright

Oh, querida, se a vida fosse um filme, eu iria rebobinar, yeah
Oh, darling, if life was a movie, I'd hit rewind, yeah

Imagine se eu soubesse como voltar no tempo
Imagine if I knew how to turn back time

Eu estava pensando
I was thinkin' like

Ayy-oh, ayy-oh, ayy, tudo bem
Ayy-oh, ayy-oh, ayy, okay

Perdeu nosso amor na bagunça que fizemos
Lost our love in the mess we made

Ayy-oh, ayy-oh, ayy, tudo bem
Ayy-oh, ayy-oh, ayy, okay

Se amanhã fosse ontem
If tomorrow was yesterday

Eu me pergunto se vi seu rosto de novo
I wonder if I saw your face again

Você seria um estranho ou seríamos mais que amigos?
Would you be a stranger or would we be more than friends?

Isso seria o começo?
Would this be the beginning?

Ou a estrada longa e sinuosa
Or the long and winding road

Isso nos leva a todo o caminho até o final muito amargo? (Sim)
That takes us all the way around until the very bitter end? (Yeah)

Imagine se nunca sentíssemos medo
Imagine if we never felt fear

Imagine que fomos corajosos o suficiente para nunca esconder as lágrimas
Imagine we were brave enough to never hide the tears

Imagine se eu não precisasse me preocupar com tudo ao meu redor
Imagine if I didn't have to worry about everything around me

E minha sanidade estava realmente aqui (sim, haha)
And my sanity was actually here (yeah, haha)

Eu apenas fiquei tão envolvido no momento (eu fiz)
I just got so caught up in the moment (I did)

Nem percebi que estávamos quebrados (yeah)
Didn't even realize we were broken (yeah)

Se eu pudesse voltar (voltar) só por uma noite (sim)
If I could go back (go back) just for a night (yeah)

Eu veria o futuro e ficaria bem
I would see the future and I'd make it alright

Oh, querida, se a vida fosse um filme, eu iria rebobinar, yeah
Oh, darling, if life was a movie, I'd hit rewind, yeah

Imagine se eu soubesse como voltar no tempo
Imagine if I knew how to turn back time

Eu estava pensando
I was thinkin' like

Ayy-oh, ayy-oh, ayy, tudo bem
Ayy-oh, ayy-oh, ayy, okay

Perdeu nosso amor na bagunça que fizemos
Lost our love in the mess we made

Ayy-oh, ayy-oh, ayy, tudo bem
Ayy-oh, ayy-oh, ayy, okay

Se amanhã fosse ontem
If tomorrow was yesterday

Eu estava pensando
I was thinkin' like

Ayy-oh, ayy-oh, ayy, tudo bem
Ayy-oh, ayy-oh, ayy, okay

Perdeu nosso amor na bagunça que fizemos
Lost our love in the mess we made

Ayy-oh, ayy-oh, ayy, tudo bem
Ayy-oh, ayy-oh, ayy, okay

Imagine como o mundo é
Imagine what the world be like

Se todos ficassem apaixonados
If everybody stayed in love

Se todo mundo ficou offline
If everybody stayed offline

Imagine como o mundo é
Imagine what the world be like

Imagine como o mundo é, yeah
Imagine what the world be like, yeah

Imagine como o mundo é
Imagine what the world be like

Se todos ficassem apaixonados
If everybody stayed in love

Se todo mundo ficou offline
If everybody stayed offline

Imagine como o mundo é
Imagine what the world be like

Imagine como o mundo é, mas até lá
Imagine what the world be like, but until then

Se eu pudesse voltar (voltar) só por uma noite (sim)
If I could go back (go back) just for a night (yeah)

Eu veria o futuro e ficaria bem
I would see the future and I'd make it alright

Oh, querida, se a vida fosse um filme, eu iria rebobinar, yeah
Oh, darling, if life was a movie, I'd hit rewind, yeah

Imagine se eu soubesse como voltar no tempo
Imagine if I knew how to turn back time

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de gnash e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção