Gooey
Glass Animals
Grudento
Gooey
Certo, chegue perto
Alright, come close
Deixe-me mostrar-lhe tudo o que sei
Let me show you everything I know
Uma gíria da selva
A jungle slang
Girando em torno da minha cabeça e eu encaro
Spinning round my head and I stare
Enquanto meu nu inocente
While my naked fool
Recém-saído de um nojento útero grudento
Fresh out of an icky, gooey womb
Uma tonta juventude
A woozy youth
Se embriaga no suave perfume sedoso dela
Dopes up on her silky, smooth perfume
Certo, meu Ursinho Pooh, você quer se arriscar
Right my little pooh bear, wanna take a chance?
Quer saborear esse ar suave, chutar a areia?
Wanna sip the smooth air, kick it in the sand?
Eu diria que eu te avisei, mas você só iria chorar
I’ll say I told you so but you just gonna cry
Você só quer saber das vibrações de manteiga de amendoim
You just wanna know those peanut butter vibes
Cuidado com minha simples canção, isso não vai funcionar
My, my simple sir, this ain't gonna work
Cuidado com minhas palavras perversas e minhas calúnias embriagadas
Mind my wicked words and tipsy topsy slurs
Eu não aguento esse lugar, eu não aguento esse lugar
I can't take this place, no I can’t take this place
Eu só quero ir aonde eu possa ter algum espaço
I just wanna go where I can get some space
Verdade seja dita
Truth be told
Eu já estive aqui, eu já fiz tudo isso antes
I've been there, I've done this all before
Eu pego sua melancolia
I take your gloom
Eu afunilo-a e explodo-a em plumas
I curl it up and puff it into plumes
Certo, meu Ursinho Pooh, você quer se arriscar
Right my little pooh bear, wanna take a chance?
Quer saborear esse ar suave, chutar a areia?
Wanna sip the smooth air, kick it in the sand?
Eu diria que eu te avisei, mas você só iria chorar
I'd say I told you so but you just gonna cry
Você só quer saber das vibrações de manteiga de amendoim
You just wanna know those peanut butter vibes
Cuidado com minha simples canção, isso não vai funcionar
My, my simple sir, this ain't gonna work
Cuidado com minhas palavras perversas e minhas calúnias embriagadas
Mind my wicked words and tipsy topsy slurs
Eu não aguento esse lugar, eu não aguento esse lugar
I can't take this place, no I can't take this place
Eu só quero ir aonde eu possa ter algum espaço
I just wanna go where I can get some space
Segure minha mão, voe de volta para o verão
Hold my hand and float back to the summer time
Emaranhado nos salgueiros, agora nossas línguas estão enlaçadas
Tangled in the willows, now our tongues are tied
Como eu posso acreditar em você, como eu posso ser legal
How can I believe you, how can I be nice?
Tropeçando em torno dos troncos de árvores em seu sorriso de verão
Tripping round tree stumps in your summer smile
Certo, meu Ursinho Pooh, você quer se arriscar
Right my little pooh bear, wanna take a chance?
Quer saborear esse ar suave, chutar a areia?
Wanna sip the smooth air, kick it in the sand?
Eu diria que eu te avisei, mas você só iria chorar
I’ll say I told you so but you just gonna cry
Você só quer saber das vibrações de manteiga de amendoim
You just wanna know those peanut butter vibes
Cuidado com minha simples canção, isso não vai funcionar
My, my simple sir, this ain't gonna work
Cuidado com minhas palavras perversas e minhas calúnias embriagadas
Mind my wicked words and tipsy topsy slurs
Eu não aguento esse lugar, eu não aguento esse lugar
I can’t take this place, no I can’t take this place
Eu só quero ir aonde eu possa ter algum espaço
I just wanna go where I can get some space
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glass Animals e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: