Honey Sun
Francesca Michielin
Querido Sol
Honey Sun
Onde é o céu
Where's the heaven
Nesta festa, onde as crianças são vestidas como anjos?
In this party where the children're dressed like angels?
Estou confusa, eles estão desperdiçando seus beijos em bebidas.
I'm confused, they're wasting their kisses in drinks.
Querido sol, onde está você?
Hones sun, where are you?
Você é tão lindo tão bonito, tão precioso.
You're so lovely so pretty, so precious.
Quero ir embora, fugir para um lugar aberto
I wanna go away, escape to a wide open space.
Tola, você não acha que ele é tão rude?
Silly don't you think it's so rude?
Enquanto eu estou chorando por você sob a lua
While i'm crying for you under the moon
Tola, você está apenas desperdiçando seu tempo
Silly you're just wasting your time
Querido sol
Honey sun
O amor não pode ser apenas para dançarinos
Love cannot be just for dancers
Querido sol
Honey sun
Você sabe qual é a resposta certa e segura?
Do you know what's the right and safe answer?
Acho que ninguém sabe o que é o verdadeiro amor
I think nobody knows what true love is
Mas ele pega seu coração e pode te salvar...
But it grabs your heart and it can save you..
Estou tão farto
I'm so fed up
Não há ninguém aqui
There is no one here
Para me dar alguma esperança por uma chance.
To give me some hope for a chance.
Querido sol, eu sinto algo puro no ar ... é você?
Honey sun, i feel something pure in the air... is that you?
Tola você, desperdiçando seu tempo, à procura de amor real neste azul ..
Silly you, wasting your time, looking for real love in this blue..
Ninguém sabe se é brilho ou ouro
Nobody knows if it's sparkle or gold
Querido sol
Honey sun
O amor não pode ser apenas para dançarinos
Love cannot be just for dancers
Querido sol
Honey sun
Você sabe qual é a resposta certa e segura?
Do you know what's the right and safe answer?
Acho que ninguém sabe o que é o verdadeiro amor
I think nobody knows what true love is
Mas ele pega seu coração e pode te salvar...
But it grabs your heart and it can save you...
Por que você não gosta de mim, por favor, me dê mais uma tentativa, meu risco
Why don't you like me, please give it a try, my danger
Por que você não me ama, eu tenho certeza que você não me conhece, meu prazer
Why don't you love me, i'm sure you don't know me, my pleasure
Ouça-se agora! eu estou pronta para ir ... tenho minha passagem ...
Listen up now! i'm ready to go... got my ticket...
Vento fresco sussurrando em minha nuca.
Fresh wind whispering on my nape.
Querido sol ... querido sol ...
Honeysun... honeysun...
Com isso, querido, estou picada e o caminho é o mais distante de você ..
With this honey i'm stung and the road is long far from you..
Querido sol
Honey sun
O amor não pode ser apenas para dançarinos
Love cannot be just for dancers
Querido sol
Honey sun
Você sabe qual é a resposta certa e segura?
Do you know what's the right and safe answer?
Acho que ninguém sabe o que é o verdadeiro amor
I think nobody knows what true love is
Mas ele pega seu coração e pode te salvar...
But it grabs your heart and it can save you...
Eu me lembro da dor no fundo de meus pulmões
I remember the pain down deep in my lungs
Quero esquecê-la
Wanna forget it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francesca Michielin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: