Light Of Love
Florence + The Machine
Luz do Amor
Light Of Love
E eu vim até aqui andando pelos trilhos do trem
And I came to, walking on the train tracks
Como eu cheguei aqui? E como eu volto?
How did I get here? And how do I get back?
Eu fiquei acordada a noite toda, vamos ficar acordados
I've been up all night, let's stay awake
Pressione mais, você sabe que eu nunca vou quebrar
Push it further, you know I'll never break
Em algum momento da festa, pensei que meu coração estava falhando
At some point in the party, I thought my heart was failing
Você disse: Ei, você está bem, você ainda parece estar de pé
You said: Hey, you're okay, you seem to be still standing
Apareceram flashes no canto dos meus olhos
Flashes appeared at the corner of my eyes
Vi as estrelas e não perguntei o por quê
I saw the stars and I didn't ask why
Ouvi as vozes e recuperei o fôlego
Heard the voices and caught my breath
Tão perto e ainda assim, tão longe da morte
So close and yet so far from death
Tão perto e ainda assim, tão longe da morte
So close and yet so far from death
Tão perto e ainda assim, tão longe da morte
So close and yet so far from death
Bem, o sentimento sempre foi demais para mim
Well, the feeling was always too much for me
Ele sempre veio muito forte
It always came too strong
Eu queria tanto fazer tudo tão certo, que sempre fiz tudo errado
I wanted to get it right so badly that I always got it wrong
Então você continua pressionando
So you keep pushing on
Você espera não demorar muito
You hope it won't be long
Até que você possa encontrar a criança que você era
'Til you can find the child you were
E encontrar uma maneira de se dar bem
And find a way to get along
Não vá às cegas para a escuridão
Don't go blindly into the dark
Em cada um de nós brilha a luz do amor
In every one of us shines the light of love
Não vá às cegas para a escuridão
Don't go blindly into the dark
Em cada um de nós brilha a luz do amor
In every one of us shines the light of love
Não vá às cegas para a escuridão
Don't go blindly into the dark
Em cada um de nós brilha a luz do amor
In every one of us shines the light of love
Não vá às cegas para a escuridão
Don't go blindly into the dark
Em cada um de nós brilha a luz do amor
In every one of us shines the light of love
E, oh, minha irmãzinha, quando as drogas estavam acabando
And, oh, my little sister, when the drugs were wearing off
Eu subi na sua cama e disse: Eu acho que usei demais
I climbed into your bed and said: I think I did too much
De certa forma era mais simples estar tão fodida para conseguir enxergar
In some ways that was simpler, being too fucked up to see
Eu não precisava acordar para o mundo que estava ao meu redor
I didn't have to wake up to the world that was around me
E agora estamos acordadas e isso parece ser demais para aguentar
And now we are awake and it seems too much to take
Eu quero fechar meus olhos pois temo que o meu coração irá se quebrar
I want to close my eyes because I fear my heart will break
Eu quero desviar o olhar
I want to look away
Eu quero desviar o olhar
I want to look away
Eu quero desviar o olhar
I want to look away
Eu não devo desviar o olhar
I must not look away
Não vá às cegas para a escuridão
Don't go blindly into the dark
Em cada um de nós brilha a luz do amor
In every one of us shines the light of love
Não vá às cegas para a escuridão
Don't go blindly into the dark
Em cada um de nós brilha a luz do amor
In every one of us shines the light of love
Não vá às cegas para a escuridão
Don't go blindly into the dark
Em cada um de nós brilha a luz do amor
In every one of us shines the light of love
Não vá às cegas para a escuridão
Don't go blindly into the dark
Em cada um de nós brilha a luz do amor
In every one of us shines the light of love
Na-na-na-na, na-na-na-ah
Na-na-na-na, na-na-na-ah
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-ah
Na-na-na-na, na-na-na-ah
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-ah
Na-na-na-na, na-na-na-ah
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-ah
Na-na-na-na, na-na-na-ah
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-ah
Na-na-na-na, na-na-na-ah
Eu quero desviar o olhar
I want to look away
Eu quero desviar o olhar
I want to look away
Eu quero desviar o olhar
I want to look away
Eu não devo desviar o olhar
I must not look away
Eu não devo desviar o olhar
I must not look away
Eu não devo desviar o olhar
I must not look away
Eu não devo desviar o olhar
I must not look away
Eu não devo desviar o olhar
I must not look away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Florence + The Machine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: