Tradução gerada automaticamente
You're My Friend
Eels
Você é meu amigo
You're My Friend
Você é meu amigo, você já fez um monte de coisas realmente agradáveis para mim
You're my friend, you've done a lot of really nice things for me
E eu não vou esquecer 'em, você sabe o quanto você significa para mim
And I won't forget 'em, do you know how much you mean to me
Você é meu amigo e não importa o que estou fazendo você estava lá para me
You're my friend and no matter what I'm doing you were there for me
Sem você o meu navio, certamente deriva fora perdido no mar
Without you my ship would surely drift out lost at sea
Só quando eu acho que já deu muito de você
Just when I think I've handed you too much
Você sempre encontra uma maneira de vir através da embreagem
You always find a way to come through in the clutch
E você não me faz sentir que lhe devo, mas eu faço
And you don't make me feel I owe you, but I do
Você é meu amigo desde o dia em que nos conhecemos até o amargo fim
You're my friend from the day we met till the bitter end
Eu não sei como eu poderia ter feito isso de outra maneira
I don't know how I could have made it any other way
Sim, você é meu amigo que vem através de novo e de novo
Yeah, you're my friend coming through again and again
Sua boa vontade, eu nunca vou trair
Your good will, I never will betray
Caridade doce, todas as coisas boas que você faz para mim
Sweet charity, all the nice things that you do for me
Não posso esquecer-los, você sabe o quanto isso significa para mim?
I can't forget 'em, do you know how much that means to me?
Caridade doce, não importa como eu estraguei tudo que você estava lá para mim
Sweet charity, no matter how I screwed up you were there for me
Sem você eu não posso dizer o quão escuro os dias seria
Without you I can't say how dark the days would be
Só quando eu acho que já deu muito de você
Just when I think I've handed you too much
Você sempre encontra uma maneira de vir através da embreagem
You always find a way to come through in the clutch
E você não me faz sentir que lhe devo, mas eu faço
And you don't make me feel I owe you but I do
Você é meu amigo desde o dia em que nos conhecemos até o amargo fim
You're my friend from the day we met till the bitter end
Eu não sei como eu poderia ter feito isso de outra maneira
I don't know how I could have made it any other way
Você é meu amigo, que vem através de novo e de novo
You're my friend, coming through again and again
Sua boa vontade, eu nunca vou trair
Your good will, I never will betray
Só quando eu acho que já deu muito de você
Just when I think I've handed you too much
Você sempre encontra uma maneira de vir através da embreagem
You always find a way to come through in the clutch
E você não me faz sentir que lhe devo, mas eu faço
And you don't make me feel I owe you, but I do
Você é meu amigo desde o dia em que nos conhecemos até o amargo fim
You're my friend from the day we met till the bitter end
Eu não sei como eu poderia ter feito isso de outra maneira
I don't know how I could have made it any other way
Sim, você é meu amigo, que vem através de novo e de novo
Yeah, you're my friend, coming through again and again
Sua boa vontade, eu nunca vou trair
Your good will, I never will betray
Você é meu amigo
You're my friend
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eels e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: