Intro

DELLAFUENTE

Original Tradução Original e tradução

Tradução automática via Google Translate

Intro

No
¿Sabe'?
Entonces creo que hay que buscar un híbrido
Entre darle al merca’o algo interesante, ¿sabe'?
A la vez que se van a
Se coman lo que nosotros queremos decirle'

Tal que—
Aquí hay un discurso un poco
Antisistema también, ¿eh?
En to’ esto, ¿no?
No sé, sí
Tú es que eres un poco antisistema
Si tú lo dices

Entonces eso
Y por otro la'o, está el tema audio
De vale, tengo que meter un intro y una outro
Donde diga algo
Pa' encamina' a la gente
Pa' que entienda lo que yo quiero deci', ¿sabe'?
Porque si tú escuchas el disco
Bueno, el disco por llamarle alguna cosa
No entiendes nada o no te está diciendo nada, ¿sabe'?
Si tú no lo mira’ con lo’ ojo' que lo tienes que mira’
Tú no, no lo entiendes
Entonces creo que es necesario hacer
Como una intro o una outro
Donde pone' a la gente un poco en situación
Que no sé mu' bien qué intro hace', ni qué outro hace’

Creo que la acabas de graba'

Introdução

Não
Sabe?
Então eu acho que você precisa procurar um híbrido
Entre dar ao mercado algo interessante, sabe?
Ao mesmo tempo que eles vão
Coma o que queremos lhe dizer '

Tal que-
Aqui está um pequeno discurso
Anti-sistema também, hein?
Em tudo isso, certo?
Não sei se
Você é um pouco anti-sistema
Se tu o dizes

De modo a
E por outro lado, há o tema de áudio
Ok, eu tenho que colocar uma introdução e outro
Onde diz algo
Para 'encaminhar' pessoas
Para que você entenda o que eu quero dizer, 'você sabe'?
Porque se você ouvir o álbum
Bem, o álbum para te chamar de algo
Você não entende nada ou ele não está dizendo nada para você, você sabe.
Se você não olha para ele 'com o' olho ', você tem que olhar para ele'
Você não entende?
Então eu acho que é necessário fazer
Como uma introdução ou outro
Onde coloca as pessoas em um pouco de situação
Que eu não sei muito bem o que a introdução faz, nem o que outro faz

Eu acho que você acabou de gravar


Posts relacionados

Ver mais no Blog