버릇이 됐어 (Habits)
DAY6
Hábitos
버릇이 됐어 (Habits)
Faz um bom tempo
너가 떠나간지
neoga tteonaganji
Desde que você foi embora
꽤 오랜 시간이 흘러 지나갔어
kkwae oraen sigani heulleo jinagasseo
Enquanto você esteve fora
너가 없는 동안에
neoga eomneun dong-ane
Eu passei meus dias com a imaginação de você ao meu lado
난 내 곁에 상상의 널 두고 지냈어
nan nae gyeote sangsang-ui neol dugo jinaesseo
Então você poderia entrelaçar o braço no meu a qualquer momento
팔짱은 언제든 낄 수 있게
paljjang-eun eonjedeun kkil su itge
Ou colocar a mão no meu bolso
손은 주머니 안에
soneun jumeoni ane
Por que você me faz assim e me deixou
넌 왜 날 이렇게 만들고 놔둬
neon wae nal ireoke mandeulgo nwadwo
(Por que, babe)
(왜 그랬어, babe)
(wae geuraesseo, babe)
Todos os dias é a mesma coisa, parece que eu
매일이 똑같애 난 쳇바퀴 위를
maeiri ttokgatae nan chetbakwi wireul
Corro em círculos, por favor, mesmo que eu deseje
달리는 기분 제발 좀 바뀌기를
dallineun gibun jebal jom bakkwigireul
Uma mudança, as coisas não acontecem como eu quero
원해도 원하는 대로 안되는게
wonhaedo wonhaneun daero andoeneun-ge
Porque um coração humano é assim, isso machuca
사람 마음이라 막 가슴이 아려와
saram ma-eumira mak gaseumi aryeowa
Um hábito deve ser algo assim
습관이란 게 이런 건가 봐
seupgwaniran ge ireon geon-ga bwa
Num quarto vazio
아무도 없는 빈방에서
amudo eomneun binbang-eseo
Eu esperando pela sua volta
니가 돌아오길 기다려
niga doraogil gidaryeo
O hábito da minha mão
널 만지던 내 손버릇
neol manjideon nae sonbeoreut
Em tocar em você, minha mão sobre você
널 향한 손버릇
neol hyanghan sonbeoreut
O hábito dos meus lábios
널 부르던 내 입버릇
neol bureudeon nae ipbeoreut
De te chamar, hábito dos meus lábios por você
널 위한 입버릇
neol wihan ipbeoreut
(Eu coloco meus lábios) no vazio e te chamo
허공에 대고 널 부른다
heogong-e daego neol bureunda
Eu encontro minha mão procurando por você
널 찾아서 손짓을 한다
neol chajaseo sonjiseul handa
Você se tornou meu hábito
넌 나의 버릇이 됐어
neon naui beoreusi dwaesseo
Tornou-se meu hábito
버릇이 됐어
beoreusi dwaesseo
Tornou-se meu hábito
버릇이 됐어
beoreusi dwaesseo
Eu ainda guardo
너와 함께했던
neowa hamkkehaetdeon
Muitas coisas que fizemos juntos
것들이 아직 내게 많이 남아있어
geotdeuri ajik naege mani namaisseo
Mesmo que você não esteja aqui
너가 없는데도 곁에 있는 것처럼
neoga eomneundedo gyeote inneun geotcheoreom
Meu corpo reage como se você estivesse próxima a mim
또 몸이 반응했어
tto momi baneunghaesseo
E aí você colocaria o anel no dedo a qualquer momento
반지는 언제든 낄 수 있게
banjineun eonjedeun kkil su itge
O anel no meu bolso
바지 주머니 안에
baji jumeoni ane
Por que você me fez assim e me deixou
넌 왜 날 이렇게 만들고 나둬
neon wae nal ireoke mandeulgo nadwo
(Por que, babe)
(왜 그랬어, babe)
(wae geuraesseo, babe)
Todos os dias nós fazíamos promessas para o amanhã
너와 매일 약속한 내일은
neowa maeil yaksokan naeireun
Só resta eu agora, para mim isso está desaparecendo
눈 앞에서 나만 남기고 나에게서 fadin’
nun apeseo naman namgigo na-egeseo fadin
Se eu tentar perceber este espaço vazio
계속해서 그 빈자릴 채우려
gyesokaeseo geu binjaril chae-uryeo
E correr até não poder mais, ainda assim eu estarei onde tudo
발이 닳도록 달리다 보면 다시 난 제자리
bari daldorok dallida bomyeon dasi nan jejari
Terminar deve ser algo assim
이별 이란 게 이런 건가 봐
ibyeol iran ge ireon geon-ga bwa
Como se nada tivesse acontecido
아무 일 없었던 것처럼
amu il eopseotdeon geotcheoreom
Você se acostuma a ficar sozinho de novo
혼자인 게 또 익숙해져
honjain ge tto iksukaejyeo
O hábito da minha mão
널 만지던 내 손버릇
neol manjideon nae sonbeoreut
Em tocar em você, minha mão sobre você
널 향한 손버릇
neol hyanghan sonbeoreut
O hábito dos meus lábios
널 부르던 내 입버릇
neol bureudeon nae ipbeoreut
De te chamar, hábito dos meus lábios por você
널 위한 입버릇
neol wihan ipbeoreut
(Eu coloco meus lábios) no vazio e te chamo
허공에 대고 널 부른다
heogong-e daego neol bureunda
Eu encontro minha mão procurando por você
널 찾아서 손짓을 한다
neol chajaseo sonjiseul handa
Você se tornou meu hábito
넌 나의 버릇이 됐어
neon naui beoreusi dwaesseo
Tornou-se meu hábito
버릇이 됐어
beoreusi dwaesseo
O hábito dos meus lábios de chamar por você
항상 너만 부르던 나의 입버릇
hangsang neoman bureudeon naui ipbeoreut
Quando você pegava minha mão
손을 잡을 때면
soneul jabeul ttaemyeon
Eu sempre entrelaçava nossos dedos
언제나 손깍지 끼던 난
eonjena sonkkakji kkideon nan
Tornou-se um hábito
버릇이 됐어
beoreusi dwaesseo
O hábito da minha mão
널 만지던 내 손버릇
neol manjideon nae sonbeoreut
Em tocar em você, minha mão sobre você
널 향한 손버릇
neol hyanghan sonbeoreut
O hábito dos meus lábios
널 부르던 내 입버릇
neol bureudeon nae ipbeoreut
De te chamar, hábito dos meus lábios por você
널 위한 입버릇
neol wihan ipbeoreut
(Eu coloco meus lábios) no vazio e te chamo
허공에 대고 널 부른다
heogong-e daego neol bureunda
Eu encontro minha mão procurando por você
널 찾아서 손짓을 한다
neol chajaseo sonjiseul handa
Você se tornou meu hábito
넌 나의 버릇이 됐어
neon naui beoreusi dwaesseo
Tornou-se meu hábito
버릇이 됐어
beoreusi dwaesseo
Mesmo que você tenha mudado
넌 변했어도
neon byeonhaesseodo
Eu não mudei
난 안 변했어
nan an byeonhaesseo
Você ainda está comigo
넌 내게 남아서
neon naege namaseo
Isso se tornou um hábito
버릇이 됐어
beoreusi dwaesseo
Mesmo que você tenha mudado
넌 변했어도
neon byeonhaesseodo
Eu não mudei
난 안 변했어
nan an byeonhaesseo
Você ainda está comigo
넌 내게 남아서
neon naege namaseo
Isso se tornou um hábito
버릇이 됐어
beoreusi dwaesseo
Mesmo que você tenha mudado
넌 변했어도
neon byeonhaesseodo
Eu não mudei
난 안 변했어
nan an byeonhaesseo
Você ainda está comigo
넌 내게 남아서
neon naege namaseo
Isso se tornou um hábito
버릇이 됐어
beoreusi dwaesseo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DAY6 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: