Original Tradução Original e tradução

Tradução automática via Google Translate

Strong

My chieftain faðir said to me
My son, you must be strong
The world is yours, where're you are
It's there that you belong

For a Viking cannot be afraid
To take and claim his fill
For the measure of a man
Is the strength within his will

Now we sail from the Northland
On the Whale-road to the mainland
We will fly like the raven
Into battle at our liking

And the systirs tell the story
Of the Vikings and their glory
We will sail to the shore
We will prevail, we are Vikings

The Viking promise I have made
Sets fire in my bones
The world is cold, the world is hard
The weak man falls and groans

I have come to rid this wretched land
Of lesser men than I
For the gods above demand it
They say that they must die

Now we sail from the Northland
On the Whale-road to the mainland
We will fly like the raven
Into battle at our liking

And the systirs tell the story
Of the Vikings and their glory
We will sail to the shore
We will prevail, we are Vikings

Go my mighty one
Bring honor to our name
Oh my dearest one
Come back to me the same

Do not let your love of God outweigh your love for me
Do not let the whale-road to drown you in the sea
Now they sail from the Northland
On the Whale-road to the mainland

They will fly like the raven
Into battle at their liking
And the systirs tell the story
Of the Vikings and their glory

They will sail to the shore
They will prevail, they are Vikings
We are strong
(Strong)
We will purge the weak
(Strong)
We will show no mercy
(Strong)

We will take our plunder
As the god of thunder
(Strong)
As the winter chill
(Strong)
As the flowing fire
(Strong)

We will take our fill
We will win or die here
Miserere mei deus
Secundum magnum misericordiam tuam
Et secundum multitudinem miserationum tuarum
Dele inquitatem meam

We will purge the weak
(Strong)
We will show no mercy
(Strong)
We will take our plunder
(Strong)

As the god of thunder
(Strong)
As the winter chill
(Strong)
As the flowing fire
(Strong)

We will take our fill
(Strong)
We will win or die here
Please forgive my sins
(Strong)

Grant these poor man pardon
(Strong)
As the crucified
(Strong)

As the hard not hardened
(Strong)
They may storm these walls
(Strong)

But they can't storm Heaven
(Strong)
They will vainly plunder
(Strong)
From the God of wonder

Now we sail to the Northland
On the Whale-road from the mainland
We will fly like the raven
Into battle at our liking

And the systirs tell the story
Of the Vikings and their glory
We will sail to the shore
We will prevail, we are Vikings!

Forte

Meu chefe disse-me
Meu filho você deve ser forte
O mundo é seu, onde você está
É lá que você pertence

Pois um viking não pode ter medo
Para pegar e reivindicar seu preenchimento
Para a medida de um homem
A força dentro de sua vontade

Agora partimos do Northland
Na estrada das baleias para o continente
Vamos voar como o corvo
Em batalha ao nosso gosto

E os systirs contam a história
Dos vikings e sua glória
Vamos navegar para a costa
Vamos prevalecer, somos vikings

A promessa viking que fiz
Põe fogo nos meus ossos
O mundo está frio, o mundo está difícil
O homem fraco cai e geme

Eu vim para livrar esta terra miserável
Dos homens menores do que eu
Para os deuses acima exigem
Eles dizem que eles devem morrer

Agora partimos do Northland
Na estrada das baleias para o continente
Vamos voar como o corvo
Em batalha ao nosso gosto

E os systirs contam a história
Dos vikings e sua glória
Vamos navegar para a costa
Vamos prevalecer, somos vikings

Vá meu poderoso
Traga honra ao nosso nome
Oh meu querido
Volte para mim o mesmo

Não deixe que o seu amor de Deus supere o seu amor por mim
Não deixe a estrada das baleias te afogar no mar
Agora eles navegam do Northland
Na estrada das baleias para o continente

Eles vão voar como o corvo
Em batalha ao seu gosto
E os systirs contam a história
Dos vikings e sua glória

Eles vão navegar para a costa
Eles vão prevalecer, eles são vikings
Nós somos fortes
(Forte)
Purificaremos os fracos
(Forte)
Não mostraremos misericórdia
(Forte)

Vamos levar a nossa pilhagem
Como o deus do trovão
(Forte)
Como o frio do inverno
(Forte)
Como o fogo que flui
(Forte)

Vamos dar o nosso preenchimento
Nós vamos ganhar ou morrer aqui
Miserere mei deus
Secundum magnum misericordiam tuam
Et secundum multitudinem miserationum tuarum
Dele inquitatem meam

Purificaremos os fracos
(Forte)
Não mostraremos misericórdia
(Forte)
Vamos levar a nossa pilhagem
(Forte)

Como o deus do trovão
(Forte)
Como o frio do inverno
(Forte)
Como o fogo que flui
(Forte)

Vamos dar o nosso preenchimento
(Forte)
Nós vamos ganhar ou morrer aqui
Por favor, perdoe meus pecados
(Forte)

Conceda perdão a esses pobres homens
(Forte)
Como o crucificado
(Forte)

Como o duro não endureceu
(Forte)
Eles podem invadir essas paredes
(Forte)

Mas eles não podem invadir o céu
(Forte)
Saquearão em vão
(Forte)
Do Deus da maravilha

Agora navegamos para o Northland
Na estrada das baleias do continente
Vamos voar como o corvo
Em batalha ao nosso gosto

E os systirs contam a história
Dos vikings e sua glória
Vamos navegar para a costa
Vamos prevalecer, somos vikings!

Composição: Clamavi De Profundis
Enviada por Tarcisio. Revisão por Fernando.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog