Ion Square
Bloc Party
Ion Square
Ion Square
A Ion Square, balanço de plástico
Ion square, perspex swing
Eu expiro, você inspira
I breathe out, you breathe in
Permanente meia-noite
Permanent midnight
O nosso amor, o nosso amor
Our love, our love
Como nós acabamos dependendo
How we've come to depend
Um do outro até o fim
On each other to the end
O espaço entre nós desapareceu
The space between us has disappeared
Você termina minhas, você termina minhas palavras pra mim
You finish my, you finish my words for me
Eu lembro como tudo começou
I remember how it began
Tantos dias felizes, um atrás do outro
So many great days in a row
Andando descalços em Bishopsgate
Barefoot on bishopsgate
Tentando achar o túmulo do Blake
Trying to find blake's grave
Se pudéssemos ficar assim, embalados em papel prata
If we could stay like this in a silver foil
Presos em resina pelo tempo de uma vida
Trapped in amber for a life
Permanente meia-noite
Permanent midnight
O nosso amor, o nosso amor
Our love, our love
Eu levo o seu coração aqui comigo
I carry your heart here with me
Eu o levo no meu coração
I carry it in my heart
Eu levo o seu coração comigo
I carry your heart with me
Eu o levo no meu coração
I carry it in my heart
Quem disse que a felicidade ininterrupta
Who said unbroken happiness
É uma chatice, uma chatice?
Is a bore, is a bore?
Quem disse, meu amor? Eu não me importo
Who said it, my love? I don't mind it
Mais com isso, mais com isso
Anymore, anymore
E eu estendo a mão sobre o seu lado da cama
And I reach out a hand over your side of the bed
Puxo aquele cobertor sobre os seus ombros expostos à noite
Pull that blanket over your shoulders exposed to the night
E a fome daqueles anos dourados nunca irá voltar
And the hunger of those early years will never return
Mas eu não me importo, eu não me importo
But I don't mind, I don't mind
Porque eu amo a minha mente quando a gente transa
'Cause I love my mind when I'm fucking you
Vai devagar como se rastejasse
Slowed down to a crawl
Anos de crime e a fila da sopa
Years of crime and the bread line
Não diminuíram o seu brilho nem um pouco
Have not at all dimmed your shine
Então vamos ficar em casa, deixe que o sofá seja nosso carro
So let's stay in, let the sofa be our car
Vamos ficar em casa, deixe que a TV seja nossas estrelas
Let's stay in, let the tv be our stars
Eu achei meus sapatos de dançar mas eles não cabem mais
I found my dancing shoes but they don't fit
E essas luzes brilhantes só me aborrecem
All the bright lights do is bore me
Elas me aborrecem
They bore me
Elas me aborrecem
They bore me
Eu levo o seu coração aqui comigo
I carry your heart here with me
Eu o levo no meu coração
I carry it in my heart
Eu levo o seu coração comigo
I carry your heart with me
Eu o levo no meu coração
I carry it in my heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bloc Party e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: