As If...
Ayumi Hamasaki
As If... (Tradução)
As If...
Por um instante, mesmo se não nos conhecêssemos mais
tatoeba kono mama awanaku natte mo
Você diria que não há nada a fazer, e abandonaria?
sore mo shikata no nai koto to itte anata wa akirameru no?
Já me cansei de continuar esses falsos dias
itsuwari no hibi o tsudsukeru no mo sorosoro tsukarete kita kedo
Mas se podemos ficar juntos então não há nada a fazer em relação a isso
sore de issho ni irareru no nara shikata nai ne
Quero pegar nas mãos e andar pela cidade normalmente
futsuu ni te o tsunaginagara machi wo arukitakute
É o que eu sonho, é assim, mas…
sonna koto o yume mite'ru sore dake na no ni...
Por um instante, mesmo se não nos conhecêssemos mais
tatoeba kono mama awanaku natte mo
Voce diria que não há nada a fazer, e abandonaria?
sore mo shikata no nai koto to itte anata wa akirameru no?
Eu reconsidero pra quem estou vivendo
dare no tame ni ikite iru no ka o mou ichido kangaete mita
Sinto que uma nova porta abriu um pouco, mas
sukoshi michi ga hirakete kisou na ki ga shita kedo
Voce é tão carinhoso, então receio quando penso
yasashisugiru hito da kara hontou no tokoro no
Que não posso te dizer meus verdadeiros sentimentos
kimochi ienai no kana tte omou to kowai
Por um instante, mesmo se não pudermos nos conhecer mais
tatoeba kono mama awanaku natte mo
Voce diria que não há nada a fazer, e abandonaria?
sore mo shikata no nai koto to itte anata wa akirameru no?
Por um instante, se não pudermos nos conhecer mais
tatoeba kono mama awanaku nattara
Antes do que o tempo me deixaria esquecer tudo?
yagate tsukihi ga nagarete subete o wasuresasete kureru no?
Por um instante, mesmo se não pudermos nos conhecer mais
tatoeba kono mama awanaku natte mo
Voce diria que não há nada a fazer, e abandonaria?
sore mo shikata no nai koto to itte anata wa akiramerareru no?
Diferente de mim, que só vê agora
ima shika mite'nai watashi to chigatte
Você fica nervoso imaginando o que vem depois disso?
kore kara saki no koto kangaeru to anata wa fuan ni naru?
La la la la la …
la la la la la...
Algum dia, algum dia, com certeza
itsu no hi ka itsu no hi ka kitto
Poderemos ficar juntos
issho ni irareru yo ne...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayumi Hamasaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: