Bad Decisions
Ariana Grande
Péssimas Decisões
Bad Decisions
Não, sim, ei
No, yeah, hey
Garoto, você sabe que você me deixa louca
Boy, you know that you drive me crazy
Mas isso é uma das coisas que eu gosto
But it's one of the things I like
Porque eu sei que quando você precisa, amor
'Cause I know when you need it, baby
Eu tenho aquele, ooh-ooh
That I got that, ooh-ooh
Deixe eles, deixe eles falarem
Let 'em keep, let 'em keep on talking
Mas não importa o que eles dizem
But it don't matter what they say
Porque você sabe que quando me ouve bater à sua porta
'Cause you know when you hear me knocking
Você vai ter aquele, ooh-ooh
Gonna get that, ooh-ooh
Eu venho fazendo coisas idiotas
I've been doing stupid things
Mais selvagem do que eu já fui
Wilder than I've ever been
Você se tornou o meu pecado favorito
You've become my favorite sin
Então deixe eles, deixe eles falarem
So let 'em keep, let 'em keep on talking
É isso aí
That's right
Nós temos aquele amor do subúrbio
We got that hood love
Nós temos aquele amor bom
We got that good love
Nós temos aquele amor quente
We got that hot love
Nós temos aquele amor que não se importa com nada
We got that I don't give a what love
Nós temos só uma vida
We got that one life
Vamos fazer isso a noite toda
Give me that all night
Nós temos aquele amor estilo Bonnie e Clyde
We got that Bonnie and Clyde love
Eles dizem que é errado
They say it's wrong
Mas é assim que você me excita
But that's the way you turn me on
Nós temos aquele amor do subúrbio
We got that hood love
Nós temos aquele amor bom
We got that good love
Me faz tomar péssimas
Make me make bad
Garoto, você me faz tomar péssimas decisões
Boy, you make me make bad decisions
Péssimas, garoto, você me faz tomar péssimas decisões
Bad, boy, you make me make bad decisions
Não, eles não vão entender
No, they ain't gonna understand it
Entender o que eu vejo em você
Understand what I see in you
Eles não sabem que quando você toca em meu corpo
They don't know when you touch my body
Eu vejo a sinceridade
That I see the truth
Deixe eles, deixe eles falarem
Let 'em keep, let 'em keep on talking
Porque eu sei que eu tenho alguém
'Cause I know that I got someone
Toda vez que eu precisar de algo perigoso
Anytime that I need some danger
Vou ter aquele, ooh-ooh
Gonna get that, ooh-ooh
Eu venho fazendo coisas idiotas
I've been doing stupid things
Mais selvagem do que eu já fui
Wilder than I've ever been
Você se tornou o meu pecado favorito
You've become my favorite sin
Então deixe eles, deixe eles falarem
So let 'em keep, let 'em keep on talking
É isso aí
That's right
Nós temos aquele amor do subúrbio
We got that hood love
Nós temos aquele amor bom
We got that good love
Nós temos aquele amor quente
We got that hot love
Nós temos aquele amor que não se importa com nada
We got that I don't give a what love
Nós temos só uma vida
We got that one life
Vamos fazer isso a noite toda
Give me that all night
Nós temos aquele amor estilo Bonnie e Clyde
We got that Bonnie and Clyde love
Eles dizem que é errado
They say it's wrong (they say it's wrong)
Mas é assim que você me excita
But that's the way you turn me on
Nós temos aquele amor do subúrbio
We got that hood love
Nós temos aquele amor bom
We got that good love
Me faz tomar péssimas
Make me make bad
Garoto, você me faz tomar péssimas decisões (garoto, você)
Boy, you make me make bad decisions (boy, you make me)
Péssimas, garoto, você me faz tomar péssimas decisões (garoto, amor)
Bad, boy, you make me make bad decisions (boy, babe)
Não, é
Nah, yeah
Você não sabe que eu não fodo com os garotos bonzinhos?
Don't you know I ain't fucking with them good boys?
Sei que você me ama como ninguém poderia, garoto
Know you love me like ain't nobody could, boy
Se você quiser, garoto, você tem
If you want it, boy, you got it
Nunca viu uma princesa ser uma vadia safada?
Ain't you ever seen a princess be a bad bitch?
Nós temos aquele amor do subúrbio
We got that hood love
Nós temos aquele amor bom
We got that good love
Nós temos aquele amor quente
We got that hot love
Nós temos aquele amor que não se importa com nada
We got that I don't give a what love
Nós temos só uma vida
We got that one life
Vamos fazer isso a noite toda
Give me that all night
Nós temos aquele amor estilo Bonnie e Clyde
We got that Bonnie and Clyde love
Eles dizem que é errado (eles dizem que é errado)
They say it's wrong (they say it's wrong)
Mas é assim que você me excita (você me excita)
But that's the way you turn me on (your turn me on)
Nós temos aquele amor do subúrbio
We got that hood love
Nós temos aquele amor bom
We got that good love
Me faz tomar péssimas
Make me make bad
Garoto, você me faz tomar péssimas decisões (péssimas decisões)
Boy, you make me make bad decisions (bad decisions)
Péssimas, garoto, você me faz tomar péssimas decisões
Bad, boy, you make me make bad decisions
Péssimas, garoto, você me faz tomar péssimas decisões (péssimas decisões)
Bad, boy, you make me make bad decisions (bad decisions)
Péssimas, garoto, você me faz tomar péssimas decisões
Bad, boy, you make me make bad decisions
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ariana Grande e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: