Red Right Hand
Arctic Monkeys
Mão Direita Vermelha
Red Right Hand
Faça uma pequena caminhada até o limite da cidade
Take a little walk to the edge of town
Atravesse as pistas
Go across the tracks
Onde o viaduto se agiganta
Where the viaduct looms
Como uma ave da destruição
Like a bird of doom
Enquanto se altera e racha
As it shifts and cracks
Onde segredos jazem nos incêndios fronteiriços
Where secrets lie in the border fires
Nos arames que zumbem
In the humming wires
Ei, cara, você sabe
Hey man, you know
Você nunca vai voltar
You're never coming back
Além da praça, além da ponte
Past the square, past the bridge
Além dos moinhos, além das chaminés
Past the mills, past the stacks
Em uma tormenta em formação vem
On a gathering storm comes
Um homem alto e bonito
A tall handsome man
Em um casaco preto e empoeirado
In a dusty black coat with
Com sua mão direita avermelhada
A red right hand
Ele vai te envolver em seus braços
He'll wrap you in his arms
Te dizer que você foi um bom garoto
Tell you that you've been a good boy
Ele irá reavivar todos aqueles sonhos
He'll rekindle all those dreams
Que você levou uma vida inteira para destruir
It took you a lifetime to destroy
Ele irá chegar bem até o fundo
He'll reach deep into the hole
Curará sua alma encolhida
Heal your shrinking soul
Mas não vai ter nada
But there won't be a single thing
Que você possa fazer
That you can do
Ele é um Deus, ele é um homem
He's a God, he's a man
Ele é um fantasma, ele é um guru
He's a ghost, he's a guru
Eles estão sussurrando seu nome
They're whispering his name
Por essa terra evanescente
Through this disappearing land
Mas escondido em seu casaco
But hidden in his coat
Está sua mão direita avermelhada
Is a red right hand
Você não tem dinheiro?
You don't have no money?
Ele te dará
He'll get you some
Você não tem carro?
You haven't got no car?
Ele te dará um
He'll get you one
Você não tem nenhuma autoestima
You ain't got no self-respect
Você se sente como um inseto
You feel like an insect
Bem, não se preocupe, companheiro
Well don't you worry buddy
Porque aí vem ele
Cause here he comes
Através gueto e do bairro
Through the ghetto and the barrio
E do Bowery e da favela
And the bowery and the slums
Uma sombra é lançada onde quer que ele esteja
A shadow is cast wherever he stands
Pilhas de papel verde em sua
Stacks of green paper in his
Mão direita avermelhada
Red right hand
Você vai vê-lo em seus pesadelos
You'll see him in your nightmares
Você vai vê-lo em seus sonhos
You'll see him in your dreams
Ele vai aparecerá do nada
He'll appear out of nowhere but
Mas ele não é o que ele parece
He's not what he seems
Você vai vê-lo em sua cabeça
You'll see him in your head
Na tela da TV
And on the TV screen
E companheiro, eu vou avisando
Hey buddy, I'm warning
A desligar
You to turn it off
Ele é um fantasma, ele é um Deus
He's a ghost, he's a God
Ele é um homem, ele é um guru
He's a man, he's a guru
Você é um engrenagem microscópica
You're one microscopic cog
No seu plano catastrófico
In his catastrophic plan
Projetado e dirigido por
Designed and directed by
Sua mão direita avermelhada
His red right hand
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arctic Monkeys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: