Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.484

Life Is Beautiful

Amazarashi

Letra

A Vida É Bela

Life Is Beautiful

Não importa o que ocorra, sempre estarei aqui, estarei surpreso cada vez que decidir voltar
何がどうなってここに立ってるんだ 時々我に返って首を貸しげるんだ
nani ga dou natte koko ni tatterun’da tokidoki ware ni kaette kubi wo kashigerun’da

Amava cantar desde garoto, mas não tinha a confiança de dizer à ninguém
歌うのが好きな少年だった だけどそれを誰にも言えない 強い子だった
utau no ga suki na shounen datta dakedo sore wo dare ni mo ienai kiyowa na ko datta

Faz um tempo, como está por aí? Enquanto tu tiver bem, é isso que importa
久しぶりだな そっちはどうだ? 元気してたら別にそれでいいんだ
hisashiburi da na socchi wa dou da? genki shiten nara betsu ni sore de iin’da

Dissemos que não íamos reclamar pro outro, mas talvez possamos falar do passado qualquer hora
つまらねえ愚痴は言いっこなしだ 昔話もたまにはいいか
tsumaranee guchi wa iikkonashi da mukashibanashi mo tama ni wa ii ka

Ainda canto minhas músicas, apesar de alguns dizerem que sou meio obscuro demais
ワイは今も歌っているんだ 暗い歌ばかり歌い やがてと人は言うが
wai wa ima mo utatteirun’da kurai uta bakari utai yagate to hito wa iu ga

Mas por prometer à mim mesmo que nunca perderei, fui capaz de chegar até aqui
絶対負けねえって気持ちだけで 今までここまでやってきたんだ
zettee makenee’te kimochi dake de ima made koko made yatte kitan’da

Não deixarei ninguém me tirar esse sentimento. Eu consigo sentir muito peso sobre meus ombros
これだけは本気で譲れないんだ 背負ってるものが多すぎたようだ
kore dake wa honki de yuzurenain’da seoutteru mono ga fue sugita you da

Lembra-se dos que desistiram,os desistidos,e aqueles cujo os sonhos caíram pelo fim?
夢を諦めた人 捨てた人かなえられず死んだ人覚えているか
yume wo akirameta hito suteta hito kanaerarezu shinda hito oboeteiru ka?

Nesse mundo de vidas e sonhos curtos, todas as tristes histórias parecem comuns
あっけなく命や夢が消える 星でありふれたよくある悲しい話
akkenaku inochi ya yume ga kieru hoshi de arifureta yoku aru kanashii hanashi

Pensar que pessoas conseguem rir através das lágrimas apesar de tudo. A vida é bela
そんなもんに飽きもせず泣き笑い 人生は美しい
sonna mon ni aki mo sezu nakiwarai jinsei wa utsukushii

O que ganhamos numa mão, perdemos d'outra. Nada é suficiente. Isso nos faz chorar
一つを手に入れて一つを失って いつも何か足りないって泣いている
hitotsu wo te ni irete hitotsu wo nakushite itsumo nani ka tarinai’te naiteiru

E de alguma forma somos capazes de esquecer nossos arrependimentos. A vida é belíssima
だけど後悔なんてしてやるものか 人生は美しい
dakedo koukai nante shite yaru mono ka jinsei wa utsukushii

No meu bar favorito, me empolguei. O sol nos encontrou no caminho para casa
いつもの居酒屋ではしゃぎ過ぎた 始発で帰るバカたちを太陽が照らした
itsumo no izakaya de hashagi sugita shihatsu de kaeru bakatachi wo taiyou ga terashita

Alguém disse que o sol nasceu para nós. Minha dor de cabeça no dia fez minha risada estranha
俺らの夜明けがやってきたんだ」誰かが言った 頭は痛いが妙に笑えた
"orera no yoake ga yatte kitan’da" dareka ga itta atama wa itai ga myou ni waraeta

Olhando assim, esses dias parecem distantes. O violão que tinha está embolorado
そんな日々も今はもう遠い あの頃のギターは誇りをかぶってた
sonna hibi mo ima wa mou tooi ano koro no GITAA wa hokori wo kabutteta

Mas algo que ainda posso dizer, é que o amanhecer nos espera na próxima esquina
けどな これだけは絶対言える 俺らの夜明けはもうすぐそこだ
kedo na kore dake wa zettai ieru orera no yoake wa mou sugu soko da

Nessa cidade de traições e coisas nos ultrapassando, todo choro parece insignificante
信じた人や物が過ぎ去る街でありふれたどこにでもある悔し涙
shinjita hito ya mono ga sugisaru machi de arifureta doko ni demo aru kuyashinamida

E pensar que cada uma dessas pequenas coisinhas nos move. A vida é bela
そんなもんに未だに動きがされる 人生は美しい
sonna mon ni imada ni tsukiugokasareru jinsei wa utsukushii

Pouco depois de uma briga num restaurante, um homem entrou no trem e acenou por um longo tempo
ファミレスで喧嘩したぶりのあいつが電車に向かって手を振り続けていた
FAMIRESU de kenka shita buri no aitsu ga densha ni mukatte te wo furi tsuzuketeita

Ele prometeu nunca nunca mais olhar para trás. A vida é belíssima
過ぎてゆく景色に二度と振り向かないよ 人生は美しい
sugite yuku keshiki nidoto furimukanai yo jinsei wa utsukushii

Olha só a hora. Acho que deveria voltar pra casa. Não queria que fosse, mas acho que se sente igual
こんな時間か そろそろ帰るか? なんだ帰りたくないってまあワイも同じだが
konna jikan ka sorosoro kaeru ka? nanda kaeritakunai’te maa wai mo onaji da ga

Me sinto ansioso, mas só há à frente. Um pouco de entusiasmo pode te levar à qualquer lugar
不安は多いが進むべきだ 情熱一つで何でもできるはずさ
fuan wa ooi ga susumu beki da jounetsu hitotsu de nandemo dekiru hazu sa

De tóquio à aomori, não importa o show em que toquei, sempre era bom pra mim
東京青森路上ライブハウス きっと場所なんてどこでもよかった
Tokyo Aomori rojou RAIBUHAUSU kitto basho nante doko demo yokatta

Até por que, amo cantar, enquanto eu ainda puder cantar para você
歌う場所はどこでもいいぜ 歌う歌がワイの歌なら
utau basho wa dokodemo ii ze utau uta ga wai no utau nara

Essa é uma canção que faz a audiência chorar. Nunca mais perderei o que é importante para mim
悔し涙振りほどいて叫んだ歌 大事なものは二度と離さないよ
kuyashinamida furihodoite sakenda uta daiji na mono wa nidoto hanasanai yo

Nunca olhe para trás. Nunca verás flores crescendo lá. A vida é bela
振り向くな後ろには花を咲かねえ 人生は美しい
furimuku na ushiro ni wa hana wo sakanee jinsei wa utsukushii

Então, te vejo de novo, e lembre-se de se cuidar. Cuidado na hora de andar, posso ver você caindo
じゃなまたな体だけは気をつけろよ しっかり歩けよふらついてるぜ
ja na mata na karada dake wa ki wo tsukero yo shikkari aruke yo furatsuiteru ze

Olhe para lá, o sol já está surgindo. A vida é bela
見ろよもう朝日が昇ってきた 人生は美しい
miro yo mou asahi ga nobotte kita jinsei wa utsukushii

A vida é belíssima!
人生は美しい
jinsei wa utsukushii

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amazarashi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção