Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 56.914

Wild Side

ALI BAND

Letra
Significado

Lado Selvagem

Wild Side

Estilo de vida produzido em massa, se escolher a saída fácil, você sai perdendo
マスにあわせたLifestyle 無理でも楽するやふり
MASU ni awaseta Lifestyle muri demo raku suru yafuri

Aproveite a liberdade, acabe com o irracional, mesmo no último minuto
フリーダム王下り不遜吹き飛ばすスキルこれ違うラストミニット
FURIIDAMU ōkudari fuson fukitobasu SUKIRU kore chigau RASUTO MINITTO

Obrigado, adeus
Merci, au revoir
Merci, au revoir

Não deixe o orgulho te impedir, vá em frente
プライドは邪魔する猛獣、Donc vas-y jette ça
PURAIDO wa jama suru mōjū, Donc vas-y jette ça

Tentei de tudo e fiquei exausto, fui salvo pelo intervalo
すべてTryし乾杯、笛に救われHalftime
Subete Try shi kanpai, fue ni sukuware Halftime

Enfim chegou o tão sonhado clímax
クライマックス夢見 All in
KURAIMAKKUSU yumemi All in

As probabilidades estão todas borradas
おっずみえない Blurred
Ozzu mienai Blurred

Como se eu estivesse prestes a decolar
きもちとびたつBoeing
Kimochi tobitatsu Boeing

O que me espera pela frente?
おっさんさきはさ
Ossan saki wa sa

Eu continuei andando pelo meu lado selvagem
Kept walking on the wild side
Kept walking on the wild side

Eu não quero passar a vida adormecido
I don't wanna fall asleep throughout my life
I don't wanna fall asleep throughout my life

Às vezes num estilo Clyde Barrow
Sometimes in a Clyde Barrow style
Sometimes in a Clyde Barrow style

Às vezes com uma mente de James Bond
Sometimes like a James Bond mind
Sometimes like a James Bond mind

Um sensor pode disparar se eu continuar cantando (ter um lado salvagem, experimente)
Censorされるかも If I keep singing (be wild side, try it)
Censor sareru kamo If I keep singing (be wild side, try it)

Continuar rimando, continuar dizendo a verdade como Malcolm X
Keep rapping, keep telling the truth like Malcom X
Keep rapping, keep telling the truth like Malcom X

Se for após isso, minha morte terá sentido
死んでも意味ある If it's after this
Shinde mo imi aru If it's after this

Está tudo bem perguntar o que tem depois da morte?
ごまふあざらしにAsk whats after death?
Goma fu azarashi ni Ask what's after death?

Os conflitos de corações devem acabar
こころのかっとう It has to end
Kokoro no kattō It has to end

Mas esse sentimento inexplicável
でもさあ あんがいそのきもちがGem
Demo sā angai sono kimochi ga Gem

Após a jornada, me diga, qual o plano?
アヴァン・ル・ヴォヤージュ、テル・ミー・ホワッツ・ザ・プラン
Avan ru Voiyāju, teru mī Howattsu za Puran

Quero dançar essa última dança com você
きみとおどりたい Last dance
Kimi to odoritai Last dance

Eu continuo andando pelo meu lado selvagem
Kept walking on the wild side
Kept walking on the wild side

Eu não quero passar a vida adormecido
I don't wanna fall asleep throughout my life
I don't wanna fall asleep throughout my life

Às vezes num estilo búfalo
Sometimes in a buffalo style
Sometimes in a buffalo style

Às vezes com uma mente rock and roll
Sometimes like a rock n' roll mind
Sometimes like a rock n' roll mind

Enfim chegou o tão sonhado clímax (ter um lado selvagem)
クライマックス夢見 All in (be wild side)
KURAIMAKKUSU yumemi All in (be wild side)

As probabilidades estão todas borradas (experimente)
おっずみえないBlurred (try it)
Ozzu mienai Blurred (try it)

Como se eu estivesse prestes a decolar
きもちとびたつBoeing
Kimochi tobitatsu Boeing

O que me espera pela frente?
おっさんさきはさ
Ossan saki wa sa

A minha vida é maravilhosa
It is a wonderful my life
It is a wonderful my life

Por favor, poderia beijar meu nome?
Please, could you kiss my name?
Please, could you kiss my name?

Quando a música acabar, apague a luz
When the music's over, turn off light
When the music's over, turn off light

Foi um momento tão doce
It was a such a sweet time
It was a such a sweet time

Você poderia orar por mim, meu amigo?
Could you pray for me, my friend?
Could you pray for me, my friend?

Está na hora de recomeçar
It's starting over time
It's starting over time

Dominar a noite, dominar o tempo azul
Taking over the night, taking over blue time
Taking over the night, taking over blue time

Se você ouviu aquele grito em sua mente
If you heard that screaming shout in your mind
If you heard that screaming shout in your mind

Dominar o brilho, dominar a estrela-cadente
Taking over the shine, taking over the shooting star
Taking over the shine, taking over the shooting star

Tudo o que eu disse foi sobre música
All I was talking about was music
All I was talking about was music

E isso se chama jazz!
And that's called jazz!
And that's called jazz!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Rafael e traduzida por Mayo. Legendado por Lucas. Revisões por 7 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALI BAND e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção