Transliteração gerada automaticamente
Kizuna
Aimer
Laços
Kizuna
No dia em que comecei a pensar que sempre andei por esse caminho sozinho
たったひとりであるいてきたとおもってた あのひ
tatta hitori de aruitekita to omotteta ano hi
Percebi que sempre havia alguém ali, não importava a cena
ほんとうはいつも どんなばめんにも だれかがいたんだ
hontou wa itsumo donna bamen nimo dareka ga itanda
Embora a sensação destes dias que passam
すぎてゆくひび
sugiteyuku hibi
É invisível, como o ar
くうきのようにみえないおもいだけど
kuuki no you ni mienai omoi dakedo
Eu não preciso de um buquê ou de uma promessa
はなたばもやくそくもいらない
hanataba mo yakusoku mo iranai
Todos os nossos céus estão simplesmente conectados por muitos diferentes amores
ただいくつものあいでこのそらはつながってるよ
tada ikutsumo no ai de kono sora wa tsunagatteru yo
Como muitas vidas existem, há chances de ressoar com alguém
いのちのかずだけまただれかとひびきあえる
inochi no kazu dake mata dareka to hibikiaeru
Em cada um de vocês está alguém que eu desejo conhecer
ひとりひとりあいたいきみがいる
hitori hitori aitai kimi ga iru
No dia em que comecei a agir de forma dura para proteger minha fraqueza
ずっとつよがることでよわさをまもってたあのひ
zutto tsuyogaru koto de yowasa o mamotteta ano hi
Eu notei alguém estendendo a mão, mesmo em um momento como este
そんなときさえさしだしてくれただれかのてのひら
sonna toki sae sashidashitekureta dareka no tenohira
O sol está nascendo nesta cidade
あさやけのまち
asayake no machi
Embora o cenário tenha mudado com o fluxo do tempo
ときのながれにけしきはかわったけど
toki no nagare ni keshiki wa kawatta kedo
Bondade e amor estão todos aqui
やさしさもいとしさもここにあるよ
yasashisa mo itoshisa mo koko ni aru yo
Palavras que não conseguiram ser transmitidas, estão transbordando
つたえられなかったことばたちがあふれている
tsutaerarenakatta kotobatachi ga afureteiru
Com esta memória de me dares calor nas noites em que eu chorei
なきじゃくるよるにぬくもりをくれたきおく
nakijakuru yoru ni nukumori o kureta kioku
Mesmo se eu fechar meus olhos, posso ver um lugar onde as cores nunca desbotam
めをとじればいろあせないばしょがある
me o tojireba iroasenai basho ga aru
Não importa quão distantes estamos, podemos acreditar um no outro
たとえどんなはなれてもしんじあえる
tatoe donna hanaretemo shinjiaeru
Não importa o que perdermos, nossos laços nunca serão destruídos
なにをうしなってもきずなだけはこわせない
nani o ushinattemo kizuna dake wa kowasenai
Com apenas isso, nossos rostos que estão chorando, vão sorrir
たったそれだけでなみだはえがおにかわる
tatta sore dake de namida wa egao ni kawaru
Nós não estamos sozinhos, porque todo mundo está aqui por perto
ひとりきりじゃないみなそばにいるから
hitorikiri janai mina soba ni iru kara
Eu vejo isso claramente agora
きっといまはわかる
kitto ima wa wakaru
O amor brilha dentro desse sentimento invisível!
みえないおもいのなかにあいはかがやく
mienai omoi no naka ni ai wa kagayaku
Eu não preciso de um buquê ou de uma promessa
はなたばもやくそくもいらない
hanataba mo yakusoku mo iranai
Todos os nossos céus estão simplesmente conectados por muitos diferentes amores
ただいくつものあいでこのそらはつながってるよ
tada ikutsumo no ai de kono sora wa tsunagatteru yo
Como muitas vidas existem, há chances de ressoar com alguém
いのちのかずだけまただれかとひびきあえる
inochi no kazu dake mata dareka to hibikiaeru
Em cada um de vocês está alguém que eu desejo conhecer
ひとりひとりかけがえのないきみがいる
hitori hitori kakegae no nai kimi ga iru
Não importa quão distantes estamos, podemos acreditar um no outro
たとえどんなはなれてもしんじあえる
tatoe donna hanaretemo shinjiaeru
Não importa o que perdermos, nossos laços nunca serão destruídos
なにをうしなってもきずなだけはこわせない
nani o ushinattemo kizuna dake wa kowasenai
Com apenas isso, nossos rostos que estão chorando, vão sorrir
たったそれだけでなみだはえがおにかわる
tatta sore dake de namida wa egao ni kawaru
Nós não estamos sozinhos, porque todo mundo está aqui por perto
ひとりきりじゃないみなそばにいるから
hitorikiri janai mina soba ni iru kara
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aimer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: