Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 21.811

No One Does It Better

You Me At Six

Letra

Ninguém Faz Isso Melhor

No One Does It Better

Eu acordei esta manhã
I woke up this morning

Com um ressentimento do tamanho de um conto
With a grudge the size of a short story

Oh, eu sinto, eu me sinto tão lento
Oh, I feel, I feel so low

Deixe-me começar pelo fim
Let me start at the end

A parte que eu não descobri ainda
The part I haven't figured out yet

Sim, eu estou, eu estou me movendo lentamente
Yes, I am, I'm moving slow

Você está interpretando o papel principal
You are playing the lead

A dor de cabeça que minhas ações alimentam
The headache that my actions feed

Oh, eu só tenho a mim mesmo para culpar
Oh I've only got myself to blame

Aqui está mais um teste
Here's another test

Que eu falharia, e no meu melhor
Which I would fail, and at my best

Oh, sempre terminando o mesmo
Oh, always ending the same

Se eu fosse um cara honesto
If I were an honest guy

Eu daria a esse papel outra chance
I'd give this role another try

O que eu faço?
What do I do

Quando eu estou tão apaixonado por você?
When I am so in love with you?

Eu esqueci o que eu queria dizer
I forgot what I wanted to say

O que eu faço?
What do I do

Quando você não vai mudar seus caminhos?
When you won't change your ways?

Está na hora, está na hora
It's time, it's time

Se eu te salvasse
If I just save you

Você poderia me salvar também?
You could save me too?

Se eu te salvasse
If I just save you

Então você poderia me salvar também
Then you could save me too

Eu acordei na outra manhã
I woke up the next morning

E eu não vi isso chegando
And I didn't see it coming

Oh, suas malas estavam prontas e desapareceram
Oh, your bags were packed and gone

Eu liguei pra todos os seus amigos
Called all you friends

E eles disseram não terem te visto ainda
They said hadnt seen you yet

Oh, minha cabeça vai explodir
Oh, my head's going to explode

Se eu fosse um cara honesto
If I were an honest guy

Eu daria a esse papel uma nova chance
I'd give this role another try

O que eu faço?
What do I do

Eu tava tão apaixonado por você?
When I am so in love with you?

Eu esqueci o que eu queria dizer
I forgot what I wanted to say

O que eu faço?
What do I do

Quando você não vai mudar seus caminhos?
When you won't change your ways?

Está na hora, está na hora
It's time, it's time

Se eu te salvasse
If I just save you

Você poderia me salvar também?
You could save me too?

Se eu te salvasse
If I just save you

Então você poderia me salvar também
Then you could save me too

Eu acredito em coisas melhores e
I believe in the finer things and

Você não acredita em mim
You don't believe in me

Eu disse
I said

Eu acredito em coisas melhores e
I believe in the finer things and

Você não acredita em mim
You don't believe in me

Eu disse
I said

Eu acredito em coisas melhores e
I believe in the finer things and

Você não
You don't

Se eu te salvasse
If I just save you

Você poderia me salvar também?
You could save me too?

Se eu te salvasse
If I just save you

Então você poderia me salvar também
Then you could save me too

O que eu faço?
What do I do

Quando eu estou tão apaixonado por você?
When I am so in love with you?

Eu esqueci o que eu queria dizer
I forgot what I wanted to say

O que eu faço?
What do I do

Quando eu estou tão apaixonado por você?
When I am so in love with you?

Eu esqueci o que eu queria dizer
I forgot what I wanted to say

(E se eu te salvasse)
(If I just save you)

Ninguém faz isso melhor
No one does it better

Ninguém faz isso melhor
No one does it better

Ninguém faz isso melhor
No one does it better

Ninguém faz isso melhor
No one does it better

(E se eu te salvasse)
(If I just save you)

Ninguém faz isso melhor
No one does it better

Ninguém faz isso melhor
No one does it better

Ninguém faz isso melhor
No one does it better

Ninguém faz isso melhor
No one does it better

(E se eu te salvasse)
(If I just save you)

Ninguém faz isso melhor
No one does it better

Ninguém faz isso melhor
No one does it better

Ninguém faz isso melhor
No one does it better

Ninguém faz isso melhor
No one does it better

Eu acordei essa manhã
I woke up this morning

Com um rancor do tamanho uma curta história
With a grudge the size of a short story

Qual agora eu te contei inteira
Which now I have told you all

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Josh Franceschi / You Me at Six. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Giulia e traduzida por Mariana. Legendado por Ariel e mais 2 pessoas. Revisões por 6 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de You Me At Six e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção