The Consequence
You Me At Six
A Consequência
The Consequence
Acalme-se, ela disse considere isto um aviso
Calm down she said consider this a warning.
Uma lembrança para a manhã, uma dor de cabeça que você não pode reparar
A souvenir for the morning, a headache that you can't fix.
Eu disse que posso falar à minha maneira sobre o que eu quiser, mas eu estou esforçando-me nesta emergência
I said I can talk my way out of anything, but i am struggling in this emergency
Estas do seu lado
This ones on your side.
Eu disse, esta é sua
I said this one is on your
Ambulância, estou te chamando agora
Ambulance i'm calling you now
Acidentes derrubam a casa
Accidents bring the house down
Vamos vamos,você não me conhece
Come on come on, you don't know me
Vamos vamos,você não me deve nada
Come on come on, you owe me nothing
Seque seus olhos e mantenha-os assim
Dry your eyes and stick them on ice.
Dê ao seu peito um descanso, ele esteve frio sua toda a vida
Give your chest a rest it's been cold your whole life
Eu lhe farei saber, as mesas estão a ponto de girar
I'll have you know, the tables are about to turn
E você vai ter o que, o que você merece
And you're going to get what, what you deserve.
Ambulância, estou te chamando agora
Ambulance i'm calling you now
Acidentes derrubam a casa
Accidents bring the house down
Vamos vamos,você não me conhece
Come on come on, you don't know me
Vamos vamos,você não me deve nada
Come on come on, you owe me nothing
É isto, este é meu amor, aumente o volume aumente o volume eu quero ouvir você gritar.
Is this is it my love, turn it up turn it up i want to hear you scream.
Então cante, eu sou meu próprio e pior inimigo, é o que ela me disse
So sing, i am my own worst enemy, that's what she said to me.
E eu estou vivendo fora do seu sonho
And i am living out your dream.
Então cante,, eu sou meu próprio e pior inimigo
So sing, i am my own worst enemy
Assim nós podemos apenas respirar, com um pouco de mais com segurança
So we can just breathe, a little more safely.
Ambulância, estou te chamando agora
Ambulance i'm calling you now
Acidentes derrubam a casa
Accidents bring the house down
Vamos vamos,você não me conhece
Come on come on, you don't know me
Vamos vamos,você não me deve nada
Come on come on, you owe me nothing
É isto, este é meu amor, aumente o volume aumente o volume eu quero ouvir você gritar.
Is this is it my love, turn it up turn it up i want to hear you scream.
Eu tenho planos realmente grandes e pensamentos ruins.
I've got real big plans and such bad thoughts.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de You Me At Six e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: