Ghosts
Xandria
Fantasmas
Ghosts
No desconhecido estrelado
Into the starlit unknown
Até o fim seguimos
Until the end we follow
Nada além de sombras
Nothing but shadows
Nós nunca retornaremos
We will never return
Tantos mundos que ainda tenho que desvendar
So many worlds I have yet to unveil
Sinta-se como o único sobrevivente
Feel like the only survivor
Eu não pertenço aqui, só quero escapar
I don't belong here, just want to escape
Mais alto e mais alto
Higher and higher
Eu só quero me perder no espaço
I just want to be lost in space
E nunca mais voltar
And never come back
Sabendo que não voltarei no final
Knowing I will not return in the end
Nunca, oh nunca
Never, oh never
Só quero me perder no espaço e no tempo
I just want to be lost in space and time
E nunca voltar
And never come back
Siga-me até às estrelas
Follow me up to the stars
Deixando o mundo e as mentiras bem atrás de mim
Leaving the world and the lies far behind me
Não há arrependimento no meu coração
There's no regret in my heart
Rastejando meu caminho, rastejando meu caminho de volta à vida
Crawling my way, crawling my way back to life
(No desconhecido estrelado)
(Into the starlit unknown)
(Até o fim seguiremos)
(Until the end we follow)
(Nada além de sombras)
(Nothing but shadows)
(Nós nunca retornaremos)
(We will never return)
Entre no vazio que essas feridas deixaram por dentro
Enter the void that these wounds left inside
Nada pode crescer nessas sombras
Nothing can grow in these shadows
Alcançar um lugar mais próximo da luz
Reaching a place that is closer to light
Longe das mágoas
Far from sorrows
Eu só quero me perder no espaço e no tempo
I just want to be lost in space and time
E nunca voltar
And never come back
Siga-me até às estrelas
Follow me up to the stars
Deixando o mundo e as mentiras bem atrás de mim
Leaving the world and the lies far behind me
Não há arrependimento no meu coração
There's no regret in my heart
Rastejando meu caminho, rastejando meu caminho de volta à vida
Crawling my way, crawling my way back to life
Terra e a Lua a o Sol são meu único guia
Earth and the Moon and the Sun are my only guide
Desejando viver no espaço entre o infinito
Longing to live in the space between infinity
Eles vão desaparecer
They will fade
Eles se tornaram os fantasmas do meu passado
They became the ghosts of my past
Eles vão desaparecer
They will fade
Eles se tornaram os fantasmas do meu passado
They became the ghosts of my past
Fantasmas do meu passado
Ghosts of my past
Siga-me até às estrelas
Follow me up to the stars
Deixando esse mundo e as mentiras bem atrás de mim
Leaving the world and the lies far behind me
Não há arrependimento no meu coração
There's no regret in my heart
Não há arrependimento
There's no regret
Siga-me até às estrelas
Follow me up to the stars
Deixando o mundo e as mentiras bem atrás de mim
Leaving the world and the lies far behind me
Não há arrependimento no meu coração
There's no regret in my heart
Rastejando meu caminho, rastejando meu caminho de volta à vida
Crawling my way, crawling my way back to life
No desconhecido estrelado
Into the starlit unknown
Até o fim nós seguimos
Until the end we follow
Caminho de volta à vida
Way back to life
Nada além de sombras
Nothing but shadows
Nós nunca, não, nunca retornaremos
We will never, no, never return
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Xandria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: