Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.021

Nur Ein Herzschlag Entfernt

Wincent Weiss

Letra

Apenas Um Batimento Cardíaco Removido

Nur Ein Herzschlag Entfernt

Eu paro de pé sob a plataforma, te olho nos olhos
Ich steh' hier an den Gleisen, schau' dir in die Augen

Seu olhar diz mais do que qualquer palavra, palavra, palavra
Dein Blick sagt mehr als jedes Wort, Wort, Wort

Um abraço apertado e algumas lágrimas silenciosas
'Ne feste Umarmung und ein paar leise Tränen

Em seguida eu me viro e saio, saio, saio
Dann dreh' ich mich um und bin wieder fort, fort, fort

Eu as carrego comigo, nossas fotos
Ich trag' sie bei mir, unsere Bilder

Seu sorriso radiante em uma Polaroide
Dein strahlendstes Lächeln auf einem Polaroid

Nós viajamos juntos, mesmo que as milhas nos separem
Wir reisen zusammen, auch wenn Meilen uns trennen

Em todos os lugares, você está nos meus pensamentos lugares, lugares
Folgst du mir in Gedanken an jeden Ort, Ort, Ort

Não importa onde você esteja, o quanto sinta minha falta
Ganz egal, wo du bist, wie sehr du mich vermisst

Quanto tempo nos separa e quão rápido ele passa
Wie viel Zeit uns auch trennt und wie schnell sie auch rennt

Isso não é tão difícil
Es ist gar nicht so schwer

Meu batimento cardíaco está distante
Ich bin doch nur 'n Herzschlag entfernt

E você é tudo o que resta, mesmo que todas as cordas arrebentem
Und du bist alles, was bleibt, auch wenn jeder Strick reißt

Nosso caminho está dividido, eu só quero que você saiba
Unser Weg sich auch teilt, ich will nur, dass du weißt

Eu nunca mais fui o mesmo
Ich bin doch nie mehr

Que um batimento cardíaco distante
Als nur einen Herzschlag entfernt

Tantos rostos estranhos e milhares de luzes
So viele fremde Gesichter und tausende Lichter

Mas a cada momento estou com você, você, você
Doch jeden Moment bin ich bei dir, dir, dir

Alguns dias, todas essas cores desaparecem
An manchen Tagen verblassen all diese Farben

Então eu imagino que você estava comigo, comigo, comigo
Dann stell' ich mir vor, du wärst bei mir, mir, mir

Eu os carrego comigo, nossas fotos
Ich trag' sie bei mir, unsere Bilder

Seu sorriso radiante em uma Polaroide
Dein strahlendstes Lächeln auf einem Polaroid

Nós ficamos juntos, mesmo quando as milhas nos separem
Wir bleiben zusammen, auch wenn Meilen uns trennen

E nosso mundo está passando por mim
Und unsere Welt zieht an mir vorbei

Não importa onde você esteja, o quanto você sinta minha falta
Ganz egal, wo du bist, wie sehr du mich vermisst

Quanto tempo nos separa e quão rápido ele passa
Wie viel Zeit uns auch trennt und wie schnell sie auch rennt

Isso não é tão difícil
Es ist gar nicht so schwer

Meu batimento cardíaco está distante
Ich bin doch nur 'n Herzschlag entfernt

E você é tudo o que resta, mesmo que todas as cordas arrebentem
Und du bist alles, was bleibt, auch wenn jeder Strick reißt

Nosso caminho está dividido, eu só quero que você saiba
Unser Weg sich auch teilt, ich will nur, dass du weißt

Eu nunca mais fui o mesmo
Ich bin doch nie mehr

Que um batimento cardíaco distante
Als nur einen Herzschlag entfernt

E se você se perder de si mesmo, estou aqui
Und wenn du dich mal verlierst in dir selbst, bin ich hier

Para você, para você
Für dich, für dich

Mesmo com o passar dos anos, quando o seu mundo estremecer
Auch wenn Jahre vergehen, wenn deine Welt bebt

Sou eu, sou eu
Bin ich, bin ich

Apenas um batimento cardíaco distante
Nur 'n Herzschlag entfernt

Eu estou apenas um batimento cardíaco distante
Ich bin doch nur 'n Herzschlag entfernt

Apenas um batimento cardíaco distante
Nur 'n Herzschlag entfernt

Eu estou apenas um batimento cardíaco distante
Ich bin doch nur 'n Herzschlag entfernt

Não importa onde você esteja, o quanto você sinta minha falta
Ganz egal, wo du bist, wie sehr du mich vermisst

Quanto tempo nos separa e quão rápido ele passa
Wie viel Zeit uns auch trennt und wie schnell sie auch rennt

Isso não é tão difícil
Es ist gar nicht so schwer

Meu batimento cardíaco está distante
Ich bin doch nur 'n Herzschlag entfernt

E você é tudo o que resta, mesmo que todas as cordas arrebentem
Und du bist alles, was bleibt, auch wenn jeder Strick reißt

Nosso caminho está dividido, eu só quero que você saiba
Unser Weg sich auch teilt, ich will nur, dass du weißt

Eu nunca mais fui o mesmo
Ich bin doch nie mehr

Que um batimento cardíaco distante
Als nur einen Herzschlag entfernt

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Fabian Strangl / Kevin Zaremba / Sascha Wernicke / Sera Finale / Wincent Weiss. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Jessica e traduzida por Jessica. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wincent Weiss e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção