El Scorcho
Weezer
El Scorcho
El Scorcho
El Scorcho
El Scorcho
Rock n' Roll!!
Rock n' Roll
Maldição, essas garotas japonesas mestiças
Goddamn you half-Japanese girls
Fazem isso comigo o tempo todo
Do it to me every time
Oh, a ruiva disse que você quebrou o violoncelo
Oh, the redhead said you shred the cello
E eu estou com ciúmes, baby
And I'm jello, baby
Mas você não fala, não olha, não pensa em mim
But you wont talk won't look won't think of me
Eu sou o epítome do Public Enemy
I'm the epitome of Public Enemy
Por que você quer ir e fazer isso comigo?
Why you wanna go and do me like that?
Desça a rua e dance comigo
Come down on the street and dance with me
Eu sou muito parecido com você, então por favor
I'm a lot like you so please
Olá, eu estou aqui, estou esperando
Hello I'm here, I'm waiting
Acho que eu seria bom pra você
I think I'd be good for you
E você, você seria boa pra mim
And you you'd be good for me
Eu te convidei para o show do Green day
I asked you to go to the Green Day concert
Você disse que nunca tinha ouvido falar deles
You said you never heard of them
(O quão legal é isso?) O quão legal é isso?
(How cool is that?) How cool is that?
Então eu entrei no seu quarto e li o seu diário
So I went to your room and read your diary
Assistindo o grunge New Jack numa mesa da imprensa"
"Watching grunge leg drop New Jack through a press table"
Então meu coração parou
And then my heart stopped:
Escutando o Cio-Cio San
"Listening to Cio-Cio San
Apaixonando-me de novo
Fall in love all over again"
Eu sou muito parecido com você, então por favor
I'm a lot like you so please
Olá, eu estou aqui, estou esperando
Hello I'm here, I'm waiting
Acho que eu seria bom pra você
I think I'd be good for you
E você, você seria boa pra mim
And you you'd be good for me
O quão estúpido é isso?
How stupid is it?
Eu não consigo falar sobre isso
I can't talk about it
Tenho que cantar sobre isso
I gotta sing about it
E fazer uma gravação do meu coração
And make a record of my heart
O quão estúpido é isso?
How stupid is it?
Você não vai me dar um minuto?
Won't you gimme a minute
Apenas venha comigo
Just come up to me
E diga olá para o meu coração
And say hello to my heart
O quão estúpido é isso?
How stupid is it?
Por tudo que eu sei que você também me quer
For all I know you want me too
Ou talvez você apenas não saiba o que fazer
Or maybe you just don't know what to do
E talvez você esteja com medo de dizer
And maybe you're scared to say
Estou me apaixonando por você
I'm falling for you
E queria que eu pudesse tirar a minha cabeça da areia
I wish I could get my head outta the sand
Porque eu acho que nós faríamos um bom time
'Cause I think we'd make a good team
E você manteria minhas unhas limpas
And you would keep my fingernails clean
Mas isso é só um sonho estúpido que eu não vou realizar
But that's just a stupid dream that I won't realize
Porque eu mal posso olhar nos seu olhos
'Cause I can't even look in your eyes
Sem tremer e eu não estou mentindo
Without shakin' and I ain't fakin'
Eu levarei o peru se você trouxer o bacon pra casa
I'll bring home the turkey if you bring home the bacon
Eu sou muito parecido com você, então por favor
I'm a lot like you so please
Olá, eu estou aqui, estou esperando
Hello I'm here, I'm waiting
Acho que eu seria bom pra você
I think I'd be good for you
E você, você seria boa pra mim
And you you'd be good for me
Eu sou muito parecido com você
I'm a lot like you
Eu sou muito parecido com você
I'm a lot like you
Eu sou muito parecido com você
I'm a lot like you
Estou esperando
I'm waiting
Acho que eu seria bom pra você
I think I'd be good for you
E você, você seria boa pra mim
And you'd be good for me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Weezer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: